sourate 15 verset 54 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ﴾
[ الحجر: 54]
Il dit: «M'annoncez-vous [cette nouvelle] alors que la vieillesse m'a touché? Que m'annoncez-vous donc?» [Al-Hijr: 54]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Qala `Abashartumuni `Ala `An Massaniya Al-Kibaru Fabima Tubashiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 54
Etonné qu’on lui annonce qu’il aura un fils, Abraham leur demanda: M’annoncez-vous la nouvelle de la naissance d’un fils alors que j’ai atteint la vieillesse? Comment se fait-il donc que vous me fassiez cette annonce?
Traduction en français
54. Il répondit : « M’annoncez-vous cette (heureuse nouvelle) quand m’a déjà atteint le grand âge? Quelle heureuse nouvelle m’annoncez-vous donc là ? »
Traduction en français - Rachid Maach
54 Abraham s’étonna : « M’annoncez-vous cela alors que j’ai atteint un âge avancé ? Que m’annoncez-vous donc là ? »
sourate 15 verset 54 English
He said, "Have you given me good tidings although old age has come upon me? Then of what [wonder] do you inform?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Moïse leur dit: «Malheur à vous! Ne forgez pas de mensonge contre Allah: sinon par
- «Ne criez pas aujourd'hui. Nul ne vous protègera contre Nous.
- Il en est parmi les gens qui adorent Allah marginalement. S'il leur arrive un bien,
- sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue.
- Ils dirent: «Nous voulons en manger, rassurer ainsi nos cœurs, savoir que tu nous as
- de même que les 'Aad et Pharaon et les frères de Lot,
- Seuls forgent le mensonge ceux qui ne croient pas aux versets d'Allah; et tels sont
- O les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements. Vous est permise la bête du cheptel, sauf
- Si tu voyais, lorsque les Anges arrachaient les âmes aux mécréants! Ils les frappaient sur
- et pesez avec une balance exacte.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères