sourate 26 verset 169 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ﴾
[ الشعراء: 169]
Seigneur, sauve-moi ainsi que ma famille de ce qu'ils font». [Ach-Chuara: 169]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Rabbi Najjini Wa `Ahli Mimma Ya`maluna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 169
Puis il invoqua Allah en ces termes: Ô Seigneur, sauve-moi et sauve ma famille du châtiment que ces gens subiront pour ce qu’ils commettent.
Traduction en français
169. Seigneur, sauve-moi, ainsi que ma famille, de ce qu’ils font ! »
Traduction en français - Rachid Maach
169 avant d’implorer : « Veuille, Seigneur, me préserver, ainsi que les miens, du châtiment qui les attend pour prix de leurs agissements ! »
sourate 26 verset 169 English
My Lord, save me and my family from [the consequence of] what they do."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et on leur dira: «Où sont ceux que vous adoriez,
- Puis, il suivit (une autre) voie.
- Et aussi Nous avons fait de vous une communauté de justes pour que vous soyez
- Tous ne vous combattront que retranchés dans des cités fortifiées ou de derrière des murailles.
- Ils eurent pour destinée d'être tous deux dans le Feu pour y demeurer éternellement. Telle
- Dis: «Je ne sais pas si ce dont vous êtes menacés est proche, ou bien,
- On vous a permis, la nuit d'as-Siyâm, d'avoir des rapports avec vos femmes; elles sont
- Puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru
- Or, ceux qui ne croient pas à l'au-delà sont bien écartés de ce chemin.
- Ceux qui ont été laissés à l'arrière se sont réjouis de pouvoir rester chez eux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



