sourate 26 verset 169 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 169 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ﴾
[ الشعراء: 169]

(Muhammad Hamid Allah)

Seigneur, sauve-moi ainsi que ma famille de ce qu'ils font». [Ach-Chuara: 169]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Rabbi Najjini Wa `Ahli Mimma Ya`maluna


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 169

Puis il invoqua Allah en ces termes: Ô Seigneur, sauve-moi et sauve ma famille du châtiment que ces gens subiront pour ce qu’ils commettent.


Traduction en français

169. Seigneur, sauve-moi, ainsi que ma famille, de ce qu’ils font ! »



Traduction en français - Rachid Maach


169 avant d’implorer : « Veuille, Seigneur, me préserver, ainsi que les miens, du châtiment qui les attend pour prix de leurs agissements ! »


sourate 26 verset 169 English


My Lord, save me and my family from [the consequence of] what they do."

page 374 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 169 sourates Ach-Chuara


رب نجني وأهلي مما يعملون

سورة: الشعراء - آية: ( 169 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 374 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux qui dépensent leurs biens dans le sentier d'Allah sans faire suivre leurs largesses ni
  2. Nous leur donnons de la jouissance pour peu de temps; ensuite Nous les forcerons vers
  3. Dis: «Si c'était vous qui possédiez les trésors de la miséricorde de mon Seigneur, vous
  4. qu'il (le conseiller) soit un djinn, ou un être humain».
  5. Par la sagesse et la bonne exhortation appelle (les gens) au sentier de ton Seigneur.
  6. Et ils adoptèrent des divinités en dehors d'Allah, dans l'espoir d'être secourus...
  7. Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
  8. Et il dit: «Montez dedans. Que sa course et son mouillage soient au nom d'Allah.
  9. Pensez-vous entrer au Paradis alors que vous n'avez pas encore subi des épreuves semblables à
  10. Alors, quand ils y seront, leur ouïe, leurs yeux et leurs peaux témoigneront contre eux

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, March 14, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères