sourate 16 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 55]
méconnaissant ainsi ce que Nous leur avons donné. Jouissez donc [pour un temps!] Bientôt vous saurez! [An-Nahl: 55]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Liyakfuru Bima `Ataynahum Fatamatta`u Fasawfa Ta`lamuna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 55
Associer des divinités à Allah les a conduits à renier les bienfaits qu’Allah leur avait octroyés, parmi lesquels le fait d’éloigner le mal d’eux. C’est pourquoi on leur dira: Jouissez des bienfaits dont vous disposez jusqu’à ce que s’abatte sur vous le châtiment d’Allah dans le bas monde et dans l’au-delà.
Traduction en français
55. (Cela), pour renier ce que Nous leur avons donné. Jouissez donc (de cette jouissance éphémère), (un jour viendra) où vous saurez !
Traduction en français - Rachid Maach
55 reniant ainsi Ses faveurs. Jouissez donc quelque temps de cette vie ! Vous saurez bientôt !
sourate 16 verset 55 English
So they will deny what We have given them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Même si tu désirais ardemment qu'ils soient guidés... [Sache] qu'Allah ne guide pas ceux qui
- et qu'elles deviendront poussière éparpillée
- Fais donc tomber sur nous des morceaux du ciel si tu es du nombre des
- Quand le ciel se déchirera
- Dis: «O gens du Livre! Est-ce que vous nous reprochez autre chose que de croire
- Dis: «Invoquez ceux qu'en dehors d'Allah vous prétendez [être des divinités]. Ils ne possèdent même
- Il n'y a de voie (de reproche à), vraiment, que contre ceux qui demandent d'être
- Certes, Nous avons envoyé avant toi des Messagers. Il en est dont Nous t'avons raconté
- mais vous les avez pris en raillerie jusqu'à oublier de M'invoquer, et vous vous riiez
- Et Nos émissaires sont, certes, venus à Abraham avec la bonne nouvelle, en disant: «Salâm!».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères