sourate 20 verset 8 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 8 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ﴾
[ طه: 8]

(Muhammad Hamid Allah)

Allah! Point de divinité que Lui! Il possède les noms les plus beaux. [Ta-Ha: 8]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Allahu La `Ilaha `Illa Huwa Lahu Al-`Asma`u Al-Husna


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 8

Il n’existe pas de divinité méritant d’être adorée hormis Allah et c’est Lui Seul qui détient les Plus Beaux Noms.


Traduction en français

8. Allah ! Point d’autre divinité que Lui ! Il a les plus Beaux Noms.



Traduction en français - Rachid Maach


8 Il est le vrai Dieu et la seule divinité digne d’être adorée. Il possède les noms les plus sublimes.


sourate 20 verset 8 English


Allah - there is no deity except Him. To Him belong the best names.

page 312 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 8 sourates Ta-Ha


الله لا إله إلا هو له الأسماء الحسنى

سورة: طه - آية: ( 8 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 312 )

Versets du Coran en français

  1. Louange à Allah, Seigneur des cieux et Seigneur de la terre: Seigneur de l'univers.
  2. Toute âme doit goûter la mort. Nous vous éprouverons par le mal et par le
  3. Nous l'avons certes, fait descendre (le Coran) pendant la nuit d'Al-Qadr.
  4. Alors, il l'appela d'au-dessous d'elle, [lui disant:] «Ne t'afflige pas. Ton Seigneur a placé à
  5. Ne vois-tu point ceux qui troquent les bienfaits d'Allah contre l'ingratitude et établissent leur peuple
  6. Dis: «Voulez-vous que Nous vous apprenions lesquels sont les plus grands perdants, en œuvres?
  7. et coupes débordantes.
  8. Ils dirent: «Qui a fait cela à nos divinités? Il est certes parmi les injustes».
  9. Afin qu'Allah les récompense de la meilleure façon pour ce qu'ils ont fait [de bien].
  10. Ceux qui auront troqué la croyance contre la mécréance ne nuiront en rien à Allah.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Donnez-nous une invitation valide