sourate 20 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ﴾
[ طه: 8]
Allah! Point de divinité que Lui! Il possède les noms les plus beaux. [Ta-Ha: 8]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Allahu La `Ilaha `Illa Huwa Lahu Al-`Asma`u Al-Husna
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 8
Il n’existe pas de divinité méritant d’être adorée hormis Allah et c’est Lui Seul qui détient les Plus Beaux Noms.
Traduction en français
8. Allah ! Point d’autre divinité que Lui ! Il a les plus Beaux Noms.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Il est le vrai Dieu et la seule divinité digne d’être adorée. Il possède les noms les plus sublimes.
sourate 20 verset 8 English
Allah - there is no deity except Him. To Him belong the best names.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il suivit donc une voie.
- L'homme ne se rappelle-t-il pas qu'avant cela, c'est Nous qui l'avons créé, alors qu'il n'était
- Qu'ont-ils donc pour qu'Allah ne les châtie pas, alors qu'ils repoussent (les croyants) de la
- qui accomplissent la Salât, acquittent la Zakât et qui croient avec certitude en l'au-delà.
- De quoi [Allah] l'a-t-Il créé?
- O les croyants! Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que
- Qu'auraient-ils à se reprocher s'ils avaient cru en Allah et au Jour dernier et dépensé
- Tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et Tu fais pénétrer le jour dans
- Il possède les clefs [des trésors] des cieux et de la terre. Il attribue Ses
- car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



