sourate 20 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ﴾
[ طه: 8]
Allah! Point de divinité que Lui! Il possède les noms les plus beaux. [Ta-Ha: 8]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Allahu La `Ilaha `Illa Huwa Lahu Al-`Asma`u Al-Husna
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 8
Il n’existe pas de divinité méritant d’être adorée hormis Allah et c’est Lui Seul qui détient les Plus Beaux Noms.
Traduction en français
8. Allah ! Point d’autre divinité que Lui ! Il a les plus Beaux Noms.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Il est le vrai Dieu et la seule divinité digne d’être adorée. Il possède les noms les plus sublimes.
sourate 20 verset 8 English
Allah - there is no deity except Him. To Him belong the best names.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Sâd. Par le Coran, au renom glorieux (dikr)!
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d'Allah),
- Allah jugera entre vous, au Jour de la Résurrection, ce en quoi vous divergez».
- Et ils dirent: «O magicien! Implore pour nous ton Seigneur au nom de l'engagement qu'Il
- Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
- Il a créé les cieux et la terre en toute vérité. Il enroule la nuit
- Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
- Et récite ce qui t'a été révélé du Livre de ton Seigneur. Nul ne peut
- Si Nous voulons, Nous pouvons certes faire disparaître ce que Nous t'avons révélé; et tu
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères