sourate 25 verset 59 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۚ الرَّحْمَٰنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 59]
C'est Lui qui, en six jours, a créé les cieux, la terre et tout ce qui existe entre eux, et le Tout Miséricordieux S'est établi «Istawâ» ensuite sur le Trône. Interroge donc qui est bien informé de Lui. [Al-Furqan: 59]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi Khalaqa As-Samawati Wa Al-`Arđa Wa Ma Baynahuma Fi Sittati `Ayyamin Thumma Astawa `Ala Al-`Arshi Ar-Rahmanu Fas`al Bihi Khabiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 59
C’est Lui qui créa les Cieux et la Terre ainsi que ce qui se trouve entre les deux en six jours puis Il s’éleva sur le Trône d’une manière qui Lui sied. Il est le Tout Miséricordieux, questionne-Le donc Lui qui est le mieux informé: Il connaît toute chose et rien ne Lui échappe.
Traduction en français
59. Lui Qui, en six jours, créa les cieux, la terre et ce qu’il y a entre eux, puis S’est établi avec une infinie Majesté (istawâ) sur le Trône. (Il) est le Tout Clément. Interroge donc, à Son sujet, qui de Lui a connaissance.
Traduction en français - Rachid Maach
59 C’est Lui qui, en six jours, a créé les cieux, la terre et ce qui se trouve entre eux, puis s’est élevé sur le Trône. Il est le Tout Miséricordieux. Interroge donc à Son sujet qui en est bien informé[963].
[963] Allah Lui-même, selon nombre d’exégètes, qui se connaît mieux que quiconque.
sourate 25 verset 59 English
He who created the heavens and the earth and what is between them in six days and then established Himself above the Throne - the Most Merciful, so ask about Him one well informed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah a cité comme parabole un homme appartenant à des associés se querellant à son
- et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra,
- et les montagnes se mettront en marche.
- Dis: «O gens du Livre, vous ne tenez sur rien, tant que vous ne vous
- Là-dessus, ils se mirent à disputer entre eux de leur affaire et tinrent secrètes leurs
- L'Enfer est sa destination et il sera abreuvé d'une eau purulente
- Ne parcourent-ils pas la terre, pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui ont
- Son Seigneur l'agréa alors du bon agrément, la fit croître en belle croissance. Et Il
- Et que penseront, au Jour de la Résurrection, ceux qui forgent le mensonge contre Allah?
- Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères