sourate 100 verset 8 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Adiyat verset 8 (Al-Adiyat - العاديات).
  
   

﴿وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ﴾
[ العاديات: 8]

(Muhammad Hamid Allah)

et pour l'amour des richesses il est certes ardent. [Al-Adiyat: 8]

sourate Al-Adiyat en français

Arabe phonétique

Wa `Innahu Lihubbi Al-Khayri Lashadidun


Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 8

Son amour des richesses est tel qu’il en est avare.


Traduction en français

8. Et certes, il porte aux biens (terrestres) un amour très intense.



Traduction en français - Rachid Maach


8 Il voue aux biens terrestres un amour des plus ardents.


sourate 100 verset 8 English


And indeed he is, in love of wealth, intense.

page 600 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 8 sourates Al-Adiyat


وإنه لحب الخير لشديد

سورة: العاديات - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

Versets du Coran en français

  1. Voilà Notre Livre. Il parle de vous en toute vérité car Nous enregistrions [tout] ce
  2. Quoi! Quand nous serons morts et réduits en poussière...? Ce serait revenir de loin!»
  3. (Et rappelez-vous), quand les hypocrites et ceux qui ont une maladie au cœur [dont la
  4. Nous avons déjà apporté à Moïse et Aaron le Livre du discernement (la Thora) ainsi
  5. Tout ce qui vous a été donné est la jouissance éphémère de la vie ici-bas
  6. Et tu verras les montagnes - tu les crois figées - alors qu'elles passent comme
  7. Et si tous deux te forcent à M'associer ce dont tu n'as aucune connaissance, alors
  8. O Prophète, lutte contre les mécréants et les hypocrites, et sois rude avec eux; l'Enfer
  9. Nous Nous sommes donc vengés d'eux. Et ces deux [cités], vraiment, sont sur une route
  10. Dis: «Croyez-y ou n'y croyez pas. Ceux à qui la connaissance a été donnée avant

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
sourate Al-Adiyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Adiyat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Adiyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Adiyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Adiyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Adiyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Adiyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Adiyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Adiyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Adiyat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Adiyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Adiyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Adiyat Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Adiyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Adiyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 10, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères