sourate 100 verset 8 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Adiyat verset 8 (Al-Adiyat - العاديات).
  
   

﴿وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ﴾
[ العاديات: 8]

(Muhammad Hamid Allah)

et pour l'amour des richesses il est certes ardent. [Al-Adiyat: 8]

sourate Al-Adiyat en français

Arabe phonétique

Wa `Innahu Lihubbi Al-Khayri Lashadidun


Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 8

Son amour des richesses est tel qu’il en est avare.


Traduction en français

8. Et certes, il porte aux biens (terrestres) un amour très intense.



Traduction en français - Rachid Maach


8 Il voue aux biens terrestres un amour des plus ardents.


sourate 100 verset 8 English


And indeed he is, in love of wealth, intense.

page 600 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 8 sourates Al-Adiyat


وإنه لحب الخير لشديد

سورة: العاديات - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

Versets du Coran en français

  1. Et ils avaient pensé comme vous avez pensé qu'Allah ne ressusciterait jamais personne.
  2. ou qu'elle ne dise: «Si Allah m'avait guidée, j'aurais été certes, parmi les pieux»
  3. quand, des carcans à leurs cous et avec des chaînes ils seront traînés
  4. Et quand Jésus apporta les preuves, il dit: «Je suis venu à vous avec la
  5. N'ont-ils pas médité en eux-mêmes? Allah n'a créé les cieux et la terre et ce
  6. Y a-t-il d'autre récompense pour le bien, que le bien?
  7. Allah affermit les croyants par une parole ferme, dans la vie présente et dans l'au-delà.
  8. Et ceux qui dépensent leurs biens cherchant l'agrément d'Allah, et bien rassurés (de Sa récompense),
  9. afin qu'Il fasse triompher la vérité et anéantir le faux, en dépit de la répulsion
  10. Si vous obéissez à un homme comme vous, vous serez alors perdants.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
sourate Al-Adiyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Adiyat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Adiyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Adiyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Adiyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Adiyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Adiyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Adiyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Adiyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Adiyat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Adiyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Adiyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Adiyat Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Adiyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Adiyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, February 18, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères