sourate 100 verset 8 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Adiyat verset 8 (Al-Adiyat - العاديات).
  
   

﴿وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ﴾
[ العاديات: 8]

(Muhammad Hamid Allah)

et pour l'amour des richesses il est certes ardent. [Al-Adiyat: 8]

sourate Al-Adiyat en français

Arabe phonétique

Wa `Innahu Lihubbi Al-Khayri Lashadidun


Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 8

Son amour des richesses est tel qu’il en est avare.


Traduction en français

8. Et certes, il porte aux biens (terrestres) un amour très intense.



Traduction en français - Rachid Maach


8 Il voue aux biens terrestres un amour des plus ardents.


sourate 100 verset 8 English


And indeed he is, in love of wealth, intense.

page 600 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 8 sourates Al-Adiyat


وإنه لحب الخير لشديد

سورة: العاديات - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

Versets du Coran en français

  1. Ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment, tandis que l'Enfer cerne les mécréants
  2. C'est Allah qui vous a créés et vous a nourris. Ensuite Il vous fera mourir,
  3. A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
  4. (Allah) lui dit: «O Iblîs, qui t'a empêché de te prosterner devant ce que J'ai
  5. Ils dirent: Tu sais très bien que nous n'avons pas de droit sur tes filles.
  6. Je ne cherche pas d'eux une subsistance; et Je ne veux pas qu'ils me nourrissent.
  7. en disant: «Malheur à nous! Qui nous a ressuscités de là où nous dormions?» C'est
  8. Allah nulle autre divinité que Lui! Et c'est à Allah que les croyants [doivent] s'en
  9. Et lorsque les proches parents, les orphelins, les nécessiteux assistent au partage, offrez-leur quelque chose
  10. Ils craignent leur Seigneur, au-dessus d'eux, et font ce qui leur est commandé.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
sourate Al-Adiyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Adiyat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Adiyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Adiyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Adiyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Adiyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Adiyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Adiyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Adiyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Adiyat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Adiyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Adiyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Adiyat Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Adiyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Adiyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, January 8, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères