sourate 11 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ﴾
[ هود: 19]
qui obstruent le sentier d'Allah (aux gens), cherchent à le rendre tortueux et ne croient pas en l'au-delà. [Hud: 19]
sourate Hud en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Yasudduna `An Sabili Allahi Wa Yabghunaha `Iwajaan Wa Hum Bil-`Akhirati Hum Kafiruna
Interprétation du Coran sourate Hud Verset 19
Ils interdisaient aux gens de cheminer dans le droit chemin d’Allah et faisaient en sorte que ce chemin soit tortueux au lieu d’être droit afin que personne ne l’emprunte. Ils mécroyaient à la Ressuscitation après la mort et en rejetaient la réalité.
Traduction en français
19. qui se mettent en travers du chemin d’Allah, le souhaitent tortueux, et mécroient en l’autre monde.
Traduction en français - Rachid Maach
19 qui s’emploient à détourner les hommes de Sa voie, qu’ils cherchent à rendre tortueuse, et qui ne croient pas en l’au-delà.
sourate 11 verset 19 English
Who averted [people] from the way of Allah and sought to make it [seem] deviant while they, concerning the Hereafter, were disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «C'est (conclu) entre toi et moi, dit [Moïse]. Quel que soit celui des deux termes
- à titre d'appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant.
- Et de ceux qui disent: «Nous sommes chrétiens», Nous avons pris leur engagement. Mais ils
- Puis Adam reçut de son Seigneur des paroles, et Allah agréa son repentir car c'est
- Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne
- Puis les douleurs de l'enfantement l'amenèrent au tronc du palmier, et elle dit: «Malheur à
- Ils discutent avec toi au sujet de la vérité après qu'elle fut clairement apparue; comme
- Et pour (obtenir) leur engagement, Nous avons brandi au-dessus d'eux le Mont Tor, Nous leur
- Mais si c'est Allah que vous voulez et Son messager ainsi que la Demeure dernière,
- Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Hud avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Hud mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Hud Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères