sourate 43 verset 29 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Az-Zukhruf verset 29 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿بَلْ مَتَّعْتُ هَٰؤُلَاءِ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ جَاءَهُمُ الْحَقُّ وَرَسُولٌ مُّبِينٌ﴾
[ الزخرف: 29]

(Muhammad Hamid Allah)

Mais à ces gens ainsi qu'à leurs ancêtres J'ai accordé la jouissance jusqu'à ce que leur vinrent la Vérité (le Coran) et un Messager explicite. [Az-Zukhruf: 29]

sourate Az-Zukhruf en français

Arabe phonétique

Bal Matta`tu Ha`uula` Wa `Aba`ahum Hatta Ja`ahumu Al-Haqqu Wa Rasulun Mubinun


Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 29

Je ne me suis pas hâté d’anéantir ces polythéistes dénégateurs mais Je leur ai plutôt donné jouissance de ce bas monde pendant un temps, tout comme J’ai donné jouissance de ce bas monde à leurs ancêtres avant eux, jusqu’à ce que le Coran leur soit apporté et que vienne à eux un Messager explicite dans ses paroles. Ce Messager est Muħammad.


Traduction en français

29. Or J’ai accordé à ceux-là,[477] et à leurs ancêtres, la jouissance (des biens de ce bas monde), jusqu’au jour où vinrent à eux la vérité et un Messager explicite.


[477] Ce pronom renvoie aux mécréants contemporains du Prophète, (paix et bénédiction d’Allah sur lui).


Traduction en français - Rachid Maach


29 Or, j’ai laissé ceux-là[1248] et leurs ancêtres jouir de cette vie jusqu’au jour où la vérité leur a été apportée et clairement exposée par un Messager.


[1248] Les païens contemporains du Prophète.

sourate 43 verset 29 English


However, I gave enjoyment to these [people of Makkah] and their fathers until there came to them the truth and a clear Messenger.

page 491 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 29 sourates Az-Zukhruf


بل متعت هؤلاء وآباءهم حتى جاءهم الحق ورسول مبين

سورة: الزخرف - آية: ( 29 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 491 )

Versets du Coran en français

  1. Et quant à ceux dont les visages s'éclaireront, ils seront dans la miséricorde d'Allah, où
  2. Ou bien est-ce que ceux qui ont une maladie au cœur escomptent qu'Allah ne saura
  3. Ceux-là auront une rétribution bien connue:
  4. Et dis: «Je suis l'avertisseur évident» (d'un châtiment),
  5. Et quand Hûd, leur frère (contribule), leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?»
  6. Ainsi, aucun Messager n'est venu à leurs prédécesseurs sans qu'ils n'aient dit: «C'est un magicien
  7. Et si vous divorcez d'avec elles sans les avoir touchées, mais après fixation de leur
  8. Ou diront-ils: «Il est fou?» Au contraire, c'est la vérité qu'il leur a apportée. Et
  9. Certes ceux d'avant eux ont manigancé (contre leur Messager); le stratagème tout entier appartient à
  10. Et celle [la vierge Marie] qui avait préservé sa chasteté! Nous insufflâmes en elle un

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
sourate Az-Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Az-Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Az-Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Az-Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Az-Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Az-Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Az-Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Az-Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Az-Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Az-Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Az-Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Az-Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Az-Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
sourate Az-Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Az-Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 2, 2024

Donnez-nous une invitation valide