sourate 20 verset 60 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَتَوَلَّىٰ فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهُ ثُمَّ أَتَىٰ﴾
[ طه: 60]
Pharaon, donc, se retira. Ensuite il rassembla sa ruse puis vint (au rendez-vous). [Ta-Ha: 60]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Fatawalla Fir`awnu Fajama`a Kaydahu Thumma `Ata
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 60
Pharaon s’éloigna alors afin de mettre au point son stratagème et sa ruse puis vint le jour du rendez-vous.
Traduction en français
60. Pharaon se retira, mobilisa tous ses stratagèmes et revint.
Traduction en français - Rachid Maach
60 Pharaon se retira et, après avoir réuni les magiciens de son pays, se présenta au rendez-vous.
sourate 20 verset 60 English
So Pharaoh went away, put together his plan, and then came [to Moses].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne voyez-vous pas qu'Allah vous a assujetti ce qui est dans les cieux et sur
- N'as-tu pas vu que c'est par la grâce d'Allah que le vaisseau vogue dans la
- Et parmi Ses preuves, sont les vaisseaux à travers la mer, semblables à des montagnes.
- ce jour-là alors, l'Evénement se produira,
- Et les gens du Feu crieront aux gens du Paradis: «Déversez sur nous de l'eau,
- Il y aura là pour vous beaucoup de fruits dont vous mangerez».
- Il dit: «Jetez plutôt». Et voilà que leurs cordes et leurs bâtons lui parurent ramper
- Ils exaltent Sa Gloire nuit et jour et ne s'interrompent point.
- Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua.
- Qui te dit: peut-être [cherche]-t-il à se purifier?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères