sourate 57 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الحديد: 2]
A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il fait vivre et il fait mourir, et Il est Omnipotent. [Al-Hadid: 2]
sourate Al-Hadid en françaisArabe phonétique
Lahu Mulku As-Samawati Wa Al-`Arđi Yuhyi Wa Yumitu Wa Huwa `Ala Kulli Shay`in Qadirun
Interprétation du Coran sourate Al-Hadid Verset 2
Lui Seul est le possesseur des Cieux et de la Terre. Il fait vivre celui qu’Il veut faire vivre et fait mourir celui qu’Il veut faire mourir. Il a pouvoir sur toute chose et rien ne Lui est impossible.
Traduction en français
2. À Lui appartient la royauté des cieux et de la terre. Il fait vivre et mourir, et Il est de Toute chose Infiniment Capable.
Traduction en français - Rachid Maach
2 Il règne en Maître absolu sur les cieux et la terre. Il donne la vie et la mort, et Il a pouvoir sur toute chose.
sourate 57 verset 2 English
His is the dominion of the heavens and earth. He gives life and causes death, and He is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils ont dit: «Nul n'entrera au Paradis que Juifs ou Chrétiens». Voilà leurs chimères.
- A chaque communauté un Messager. Et lorsque leur messager vint, tout se décida en équité
- Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour
- Dis: «Notre Seigneur nous réunira, puis Il tranchera entre nous, avec la vérité, car c'est
- Et Nous les avons répartis en communautés sur la terre. Il y a parmi eux
- Et sur toi (Muhammad) Nous avons fait descendre le Livre avec la vérité, pour confirmer
- Et si tu leur demandes: «Qui a créé les cieux et la terre?» Ils diront
- Et Nous le portâmes sur un objet [fait] de planches et de clous [l'arche],
- Endure donc ce qu'ils disent; et célèbre la louange de ton Seigneur avant le lever
- Ils restent dans l'expectative à votre égard; si une victoire vous vient de la part
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hadid avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hadid mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hadid Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères