sourate 51 verset 60 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
Malheur donc à ceux qui ont mécru à cause du jour dont ils sont menacés! [Adh-Dhariyat: 60]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Fawaylun Lilladhina Kafaru Min Yawmihimu Al-Ladhi Yu`aduna
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 60
L’anéantissement et la perdition attendent le Jour de la Résurrection ceux qui mécroient en Allah et traitent leur Messager de menteur. Ce jour-là s’abattra sur eux le châtiment dont on les a menacés.
Traduction en français
60. Malheur à ceux qui ont mécru, quand (viendra) ce jour qui est le leur et dont ils sont menacés !
Traduction en français - Rachid Maach
60 Malheur aux impies qui auront à affronter le Jour dont ils sont aujourd’hui menacés !
sourate 51 verset 60 English
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ainsi accordons-Nous, à certains injustes l'autorité sur d'autres, (injustes) à cause de ce qu'ils
- Ensuite, il tourna le dos, s'en alla précipitamment,
- Et ils dirent: «Si le Tout Miséricordieux avait voulu, nous ne les aurions pas adorés».
- et envoyé sur eux des oiseaux par volées
- Et ils furent poursuivis, ici-bas, d'une malédiction, ainsi qu'au Jour de la Résurrection. En vérité,
- mais Allah l'a élevé vers Lui. Et Allah est Puissant et Sage.
- Celui qui pense qu'Allah ne le secourra pas dans l'ici-bas et dans l'au-delà qu'il tende
- Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce
- Et ne poursuis pas ce dont tu n'as aucune connaissance. L'ouïe, la vue et le
- Or, ils ne la souhaiteront jamais, à cause de ce que leurs mains ont préparé.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



