sourate 51 verset 60 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
Malheur donc à ceux qui ont mécru à cause du jour dont ils sont menacés! [Adh-Dhariyat: 60]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Fawaylun Lilladhina Kafaru Min Yawmihimu Al-Ladhi Yu`aduna
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 60
L’anéantissement et la perdition attendent le Jour de la Résurrection ceux qui mécroient en Allah et traitent leur Messager de menteur. Ce jour-là s’abattra sur eux le châtiment dont on les a menacés.
Traduction en français
60. Malheur à ceux qui ont mécru, quand (viendra) ce jour qui est le leur et dont ils sont menacés !
Traduction en français - Rachid Maach
60 Malheur aux impies qui auront à affronter le Jour dont ils sont aujourd’hui menacés !
sourate 51 verset 60 English
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le butin provenant de leurs biens et qu'Allah a accordé sans combat à Son Messager,
- et que la terre et les montagnes seront soulevées puis tassées d'un seul coup;
- Et ceux qui n'espèrent pas Nous rencontrer disent: «Si seulement on avait fait descendre sur
- Et ils disent: «Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes».
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles
- Muhammad n'a jamais été le père de l'un de vos hommes, mais le messager d'Allah
- Et la plupart d'entre eux ne suivent que conjecture. Mais, la conjecture ne sert à
- Puis, je leur ai fait des proclamations publiques, et des confidences en secret.
- Et vous ne pourrez vous opposer à Sa puissance ni sur terre, ni au ciel;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



