sourate 56 verset 61 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الواقعة: 61]
de vous remplacer par vos semblables, et vous faire renaître dans [un état] que vous ne savez pas. [Al-Waqia: 61]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Ala `An Nubaddila `Amthalakum Wa Nunshi`akum Fi Ma La Ta`lamuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 61
de changer votre création et votre apparence que vous connaissez pour vous créer et vous donner une apparence que vous ne connaissez pas.
Traduction en français
61. pour vous remplacer par d’autres comme vous, ni pour vous recréer en ce que vous ne sauriez connaître.
Traduction en français - Rachid Maach
61 de vous remplacer par d’autres hommes comme vous ou d’un aspect différent de celui que vous connaissez.
sourate 56 verset 61 English
In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Loût était, certes, du nombre des Messagers.
- Seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux».
- Nous te racontons en toute vérité, de l'histoire de Moïse et de Pharaon, à l'intention
- Comptez-vous entrer au Paradis sans qu'Allah ne distingue parmi vous ceux qui luttent et qui
- T'est-il parvenu le récit des armées,
- Alors Allah le saisit de la punition exemplaire de l'au-delà et de celle d'ici-bas.
- et entre dans Mon Paradis».
- Si vous disposez d'une ruse, rusez donc contre Moi.
- Ils disent: «Allah S'est donné un enfant» Gloire et Pureté à Lui! Il est Le
- «Mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



