sourate 26 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ كَمْ أَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ﴾
[ الشعراء: 7]
N'ont-ils pas observé la terre, combien Nous y avons fait pousser de couples généreux de toutes sortes? [Ach-Chuara: 7]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Awalam Yaraw `Ila Al-`Arđi Kam `Anbatna Fiha Min Kulli Zawjin Karimin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 7
Ces gens persistent-ils à mécroire, ne voient-ils pas les nombreuses variétés de plantes splendides et bénéfiques que Nous avons fait pousser sur la Terre?
Traduction en français
7. N’ont-ils pas vu la terre et combien d’espèces généreuses, et de toutes les variétés, Nous y avons fait pousser ?
Traduction en français - Rachid Maach
7 N’observent-ils pas la terre et la grande variété de plantes, d’une grande utilité et agréables à regarder, que Nous y faisons pousser ?
sourate 26 verset 7 English
Did they not look at the earth - how much We have produced therein from every noble kind?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il n'y a personne parmi vous qui ne passera pas par [L'Enfer]: Car [il s'agit
- Le jour où l'Esprit et les Anges se dresseront en rangs, nul ne saura parler,
- et il m'a été ordonné d'être le premier des Musulmans.
- Ils sont comme des onagres épouvantés,
- ou à se rappeler en sorte que le rappel lui profite?
- Et Nous le sauvâmes, lui et sa famille, de la grande angoisse,
- O vous qui avez cru ! Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et ne rendez
- Et si jamais le Diable t'incite à faire le mal, cherche refuge auprès d'Allah. Car
- Dis: «Adorez-vous, au lieu d'Allah, ce qui n'a le pouvoir de vous faire ni le
- Alors Allah le saisit de la punition exemplaire de l'au-delà et de celle d'ici-bas.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



