sourate 6 verset 118 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ إِن كُنتُم بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنعام: 118]
Mangez donc de ce sur quoi on a prononcé le nom d'Allah si vous êtes croyants en Ses versets (le Coran). [Al-Anam: 118]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Fakulu Mimma Dhukira Asmu Allahi `Alayhi `In Kuntum Bi`ayatihi Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 118
Ô gens, mangez de la chair des bêtes sur lesquelles on a prononcé le nom d’Allah au moment de les sacrifier, si vous croyez véritablement à Ses preuves évidentes.
Traduction en français
118. Mangez donc (de la viande des animaux) sur lesquels le nom d’Allah a été prononcé, si en Ses versets vous êtes vraiment croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
118 Mangez donc des bêtes sur lesquelles le nom d’Allah a été prononcé au moment de leur égorgement si vous croyez réellement en Ses signes.
sourate 6 verset 118 English
So eat of that [meat] upon which the name of Allah has been mentioned, if you are believers in His verses.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Et rappelez-vous), quand les hypocrites et ceux qui ont une maladie au cœur [dont la
- Lorsqu'il dit à son père: «O mon père, pourquoi adores-tu ce qui n'entend ni ne
- Mais ils dirent: «Voilà plutôt un amas de rêves! Ou bien Il l'a inventé. Ou,
- Quand leur parvient une nouvelle rassurante ou alarmante, ils la diffusent. S'ils la rapportaient au
- Point de divinité à part Lui. Il donne la vie et donne la mort, et
- Alors, quand ils y seront, leur ouïe, leurs yeux et leurs peaux témoigneront contre eux
- N'est-il pas prouvé à ceux qui reçoivent la terre en héritage des peuples précédents que,
- Ou ont-ils créé les cieux et la terre? Mais ils n'ont plutôt aucune conviction.
- Et luttez pour Allah avec tout l'effort qu'Il mérite. C'est Lui qui vous a élus;
- Je suis pour vous un messager digne de confiance,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



