sourate 38 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ ص: 38]
Et d'autres encore, accouplés dans des chaînes. [Sad: 38]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa `Akharina Muqarranina Fi Al-`Asfadi
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 38
Il y a avait aussi parmi les démons qui lui étaient assujettis, des démons rebelles enchaînés incapables de se mouvoir avec liberté.
Traduction en français
38. et d’autres enchaînés dans les carcans.
Traduction en français - Rachid Maach
38 et d’autres encore retenus par des chaînes.
sourate 38 verset 38 English
And others bound together in shackles.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la guidée et la religion de vérité
- «Seigneur, dit [Iblîs], donne-moi donc un délai, jusqu'au jour où ils seront ressuscités».
- le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées;
- et fait descendre des nuées une eau abondante
- Non! Point de refuge!
- et sur toi sera ma malédiction jusqu'au jour de la Rétribution».
- Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes,
- Et prescris pour nous le bien ici-bas ainsi que dans l'au-delà. Nous voilà revenus vers
- Ils dirent: «Viens-tu à nous avec la vérité ou plaisantes-tu?»
- les regards baissés, ils sortiront des tombes comme des sauterelles éparpillées,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



