sourate 38 verset 38 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Sad verset 38 (Saad - ص).
  
   

﴿وَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ ص: 38]

(Muhammad Hamid Allah)

Et d'autres encore, accouplés dans des chaînes. [Sad: 38]

sourate Sad en français

Arabe phonétique

Wa `Akharina Muqarranina Fi Al-`Asfadi


Interprétation du Coran sourate Saad Verset 38

Il y a avait aussi parmi les démons qui lui étaient assujettis, des démons rebelles enchaînés incapables de se mouvoir avec liberté.


Traduction en français

38. et d’autres enchaînés dans les carcans.



Traduction en français - Rachid Maach


38 et d’autres encore retenus par des chaînes.


sourate 38 verset 38 English


And others bound together in shackles.

page 455 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 38 sourates Sad


وآخرين مقرنين في الأصفاد

سورة: ص - آية: ( 38 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 455 )

Versets du Coran en français

  1. O vous qui croyez! Les associateurs ne sont qu'impureté: qu'ils ne s'approchent plus de la
  2. Que les gens de l'Evangile jugent d'après ce qu'Allah y a fait descendre. Ceux qui
  3. Ils t'interrogent sur ce qui leur est permis. Dis: «Vous sont permises les bonnes nourritures,
  4. et quiconque fait un mal fût-ce du poids d'un atome, le verra.
  5. Point de divinité à part Lui. Il donne la vie et donne la mort, et
  6. Quand [ces gens] sentirent Notre rigueur ils s'en enfuirent hâtivement.
  7. Peu s'en faut que les cieux ne se fendent depuis leur faîte quand les anges
  8. Son peuple ne fit d'autre réponse que: «tuez-le ou brûlez-le». Mais Allah le sauva du
  9. Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil, dirent: «Nous t'expulserons certes de notre cité,
  10. «Accorde-moi un délai, dit (Satan,) jusqu'au jour où ils seront ressuscités.»

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
sourate Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Sad Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Sad Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Sad Al Hosary
Al Hosary
sourate Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères