sourate 38 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ ص: 38]
Et d'autres encore, accouplés dans des chaînes. [Sad: 38]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa `Akharina Muqarranina Fi Al-`Asfadi
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 38
Il y a avait aussi parmi les démons qui lui étaient assujettis, des démons rebelles enchaînés incapables de se mouvoir avec liberté.
Traduction en français
38. et d’autres enchaînés dans les carcans.
Traduction en français - Rachid Maach
38 et d’autres encore retenus par des chaînes.
sourate 38 verset 38 English
And others bound together in shackles.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et dis: «O mon Seigneur, fais que j'entre par une entrée de vérité et que
- Et c'est en toute vérité que Nous l'avons fait descendre (le Coran), et avec la
- Vous avez certainement connu ceux des vôtres qui transgressèrent le Sabbat. Et bien Nous leur
- Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?
- Personne ne crut (au message) de Moïse, sauf un groupe de jeunes gens de son
- Est-ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu'ils faisaient?
- dans laquelle tu ne verras ni tortuosité, ni dépression.
- [Je ne puis que transmettre] une communication et des messages [émanant] d'Allah. Et quiconque désobéit
- Et faites que ces femmes habitent où vous habitez, et suivant vos moyens. Et ne
- Ne voient-ils pas que chaque année on les éprouve une ou deux fois? Malgré cela,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères