sourate 7 verset 132 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالُوا مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِ مِنْ آيَةٍ لِّتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 132]
Et ils dirent: «Quel que soit le miracle que tu nous apportes pour nous fasciner, nous ne croirons pas en toi». [Al-Araf: 132]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa Qalu Mahma Ta`tina Bihi Min `Ayatin Litasharana Biha Fama Nahnu Laka Bimu`uminina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 132
Le peuple de Pharaon dit à Moïse, refusant avec entêtement la vérité: Quel que soit le miracle et les preuves que tu apportes établissant la fausseté de notre confession dans le but de nous en détourner, nous n’y croirons pas.
Traduction en français
132. Et ils dirent : « Quelque miracle que tu produises pour nous charmer nous ne croirons pas en toi. »
Traduction en français - Rachid Maach
132 Ils disaient : « Quel que soit le prodige que tu produiras devant nous pour nous détourner de notre religion, nous ne croirons pas en ta mission. »
sourate 7 verset 132 English
And they said, "No matter what sign you bring us with which to bewitch us, we will not be believers in you."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- pensant que sa fortune l'immortalisera.
- Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,
- - Il dit: «Allah dit que c'est bien une vache qui n'a pas été asservie
- N'est-il pas prouvé à ceux qui reçoivent la terre en héritage des peuples précédents que,
- Ceux là, leur rétribution sera qu'ils auront sur eux la malédiction d'Allah, des Anges et
- C'est ainsi qu'Allah, le Puissant, le Sage, te fait des révélations, comme à ceux qui
- Nous l'avons fait descendre en une nuit bénie, Nous sommes en vérité Celui qui avertit,
- Le châtiment, en effet, les saisit. Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre
- Je crains [le comportement] de mes héritiers, après moi. Et ma propre femme est stérile.
- (Allah) dit: «Tu es de ceux à qui un délai est accordé,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



