sourate 87 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 8]
Nous te mettrons sur la voie la plus facile. [Al-Ala: 8]
sourate Al-Ala en françaisArabe phonétique
Wa Nuyassiruka Lilyusra
Interprétation du Coran sourate Al-Ala Verset 8
Nous te faciliterons d’œuvrer de manière à obtenir l’agrément d’Allah et à entrer au Paradis.
Traduction en français
8. Nous te mettrons sur la voie la plus facile.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Nous allons certainement te faciliter toute chose.
sourate 87 verset 8 English
And We will ease you toward ease.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mentionne, dans le Livre (le Coran), Marie, quand elle se retira de sa famille en
- Non!... Je jure par les planètes qui gravitent
- Et il tira sa main et voilà qu'elle était blanche (étincelante) à ceux qui regardaient.
- et des enfants qui lui tiennent toujours compagnie,
- O les croyants! Lorsque vous vous levez pour la Salât, lavez vos visages et vos
- Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants:
- afin qu'Il fasse triompher la vérité et anéantir le faux, en dépit de la répulsion
- Allah dit: «Ne prenez pas deux divinités. Il n'est qu'un Dieu unique. Donc, ne craignez
- Lorsqu'il invoqua son Seigneur d'une invocation secrète,
- Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



