sourate 42 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنتَصِرُونَ﴾
[ الشورى: 39]
et qui, atteints par l'injustice, ripostent. [Ash-Shura: 39]
sourate Ash-Shura en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina `Idha `Asabahumu Al-Baghyu Hum Yantasiruna
Interprétation du Coran sourate Ash_shuraa Verset 39
Ce sont également ceux qui, lorsqu’ils subissent une injustice, s’insurgent et ripostent par amour-propre, si celui qui leur fait subir l’injustice ne mérite pas le pardon. La riposte dans ce cas est légitime, particulièrement lorsque le pardon n’est pas bénéfique.
Traduction en français
39. et ceux qui, lorsqu’ils sont injustement agressés, se défendent.
Traduction en français - Rachid Maach
39 ceux qui savent se défendre contre toute attaque injustifiée.
sourate 42 verset 39 English
And those who, when tyranny strikes them, they defend themselves,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si jamais ils vous attrapent, ils vous lapideront ou vous feront retourner à leur religion,
- Tel est le paradis qui a été promis aux pieux: sous lequel coulent les ruisseaux;
- Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver (et de
- Nous avons envoyé Noé vers son peuple. Il dit: «O mon peuple, adorez Allah. Pour
- Ils offriront ce jour-là à Allah la soumission, et ce qu'ils avaient inventé sera perdu
- Aux branches touffues.
- Moïse dit: «La connaissance de leur sort est auprès de mon Seigneur, dans un livre.
- Alors Nous dîmes: «O Adam, celui-là est vraiment un ennemi pour toi et ton épouse.
- Allah a promis à ceux d'entre vous qui ont cru et fait les bonnes œuvres
- Ils dirent: «T'étonnes-tu de l'ordre d'Allah? Que la miséricorde d'Allah et Ses bénédictions soient sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shura avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shura mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shura Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères