sourate 89 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا﴾
[ الفجر: 19]
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, [Al-Fajr: 19]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Wa Ta`kuluna At-Turatha `Aklaan Lammaan
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 19
vous dévorez avec une avidité vorace ce qui revient de droit aux faibles parmi les femmes et les orphelins, sans vous soucier de l’illicéité de ce comportement,
Traduction en français
19. qui vous emparez des héritages avec cupidité,
Traduction en français - Rachid Maach
19 Vous spoliez au contraire les héritiers, poussés par l’avidité,
sourate 89 verset 19 English
And you consume inheritance, devouring [it] altogether,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Bientôt vous vous rappellerez ce que je vous dis; et je confie mon sort à
- Et tout ce que vous avez comme bienfait provient d'Allah. Puis quand le malheur vous
- Et rappelez-vous, lorsque Nous avons pris l'engagement de vous, et brandi sur vous AT-Tûr (le
- et joyeux de la faveur qu'Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont
- [Moïse] jeta donc son bâton et le voilà devenu un serpent manifeste.
- Abraham était un guide ('Umma) parfait. Il était soumis à Allah, voué exclusivement à Lui
- ceux qui sont humbles dans leur Salât,
- Ne galopez point. Retournez plutôt au grand luxe où vous étiez et dans vos demeures,
- N'as-tu pas vu ceux qui prétendent croire à ce qu'on a fait descendre vers toi
- Ce sont ceux-là dont Nous acceptons le meilleur de ce qu'ils œuvrent et passons sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères