sourate 89 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا﴾
[ الفجر: 19]
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, [Al-Fajr: 19]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Wa Ta`kuluna At-Turatha `Aklaan Lammaan
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 19
vous dévorez avec une avidité vorace ce qui revient de droit aux faibles parmi les femmes et les orphelins, sans vous soucier de l’illicéité de ce comportement,
Traduction en français
19. qui vous emparez des héritages avec cupidité,
Traduction en français - Rachid Maach
19 Vous spoliez au contraire les héritiers, poussés par l’avidité,
sourate 89 verset 19 English
And you consume inheritance, devouring [it] altogether,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Prendrais-je en dehors de Lui des divinités? Si le Tout Miséricordieux me veut du mal,
- Et lorsque Moïse vint à Notre rendez-vous et que son Seigneur lui eut parlé, il
- mais seulement les propos: «Salâm! Salâm!»... [Paix! Paix!]
- Et parmi eux il en est qui avaient pris l'engagement envers Allah: «S'Il nous donne
- et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu?
- Ne vous est-elle pas parvenue, la nouvelle de ceux qui auparavant ont mécru et qui
- O mon peuple, mais qu'ai-je à vous appeler au salut, alors que vous m'appelez au
- S'il n'avait pas été parmi ceux qui glorifient Allah,
- Nous ne faisons descendre les Anges qu'avec la vérité; et alors, il ne leur sera
- A Lui appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre. Allah est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères