sourate 89 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا﴾
[ الفجر: 19]
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, [Al-Fajr: 19]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Wa Ta`kuluna At-Turatha `Aklaan Lammaan
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 19
vous dévorez avec une avidité vorace ce qui revient de droit aux faibles parmi les femmes et les orphelins, sans vous soucier de l’illicéité de ce comportement,
Traduction en français
19. qui vous emparez des héritages avec cupidité,
Traduction en français - Rachid Maach
19 Vous spoliez au contraire les héritiers, poussés par l’avidité,
sourate 89 verset 19 English
And you consume inheritance, devouring [it] altogether,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il fait entrer qui Il veut dans Sa miséricorde. Et quant aux injustes, Il leur
- Alif, Lâm, Râ. (Voici) un livre que nous avons fait descendre sur toi, afin que
- Il lui a appris à s'exprimer clairement.
- Et pour (obtenir) leur engagement, Nous avons brandi au-dessus d'eux le Mont Tor, Nous leur
- ainsi que des ornements. Et tout cela ne serait que jouissance temporaire de la vie
- Et quiconque acquiert une faute ou un péché puis en accuse un innocent, se rend
- Celui-là [Allah] n'est-Il pas capable de faire revivre les morts?
- Le voleur et la voleuse, à tous deux coupez la main, en punition de ce
- Dis: «Puis-je vous informer de ce qu'il y a de pire, en fait de rétribution
- et quand ceux-ci commettent une turpitude, ils disent: «C'est une coutume léguée par nos ancêtres
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



