sourate 37 verset 92 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 92 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ﴾
[ الصافات: 92]

(Muhammad Hamid Allah)

Qu'avez-vous à ne pas parler?» [As-Saaffat: 92]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Ma Lakum La Tantiquna


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 92

Pourquoi ne parlez-vous pas, ni ne répondez à celui qui vous interroge? Est-ce de telles divinités que l’on adore en dehors d’Allah?


Traduction en français

92. Pourquoi ne dites-vous rien ? »



Traduction en français - Rachid Maach


92 Qu’avez-vous donc à ne pas répondre ? »


sourate 37 verset 92 English


What is [wrong] with you that you do not speak?"

page 449 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 92 sourates As-Saaffat


ما لكم لا تنطقون

سورة: الصافات - آية: ( 92 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 449 )

Versets du Coran en français

  1. La récompense de ceux qui font la guerre contre Allah et Son messager, et qui
  2. Aurez-vous commerce charnel avec des mâles? Pratiquerez-vous le brigandage? Commettrez-vous le blâmable dans votre assemblée?»
  3. Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous-mêmes».
  4. Endure donc ce que ton Seigneur a décrété, et n'obéis ni au pécheur, parmi eux,
  5. Et Nous n'avons envoyé avant toi que des messagers qui mangeaient de la nourriture et
  6. Il a créé l'homme d'une goutte de sperme; et voilà que l'homme devient un disputeur
  7. Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius,
  8. Ne méditent-ils pas sur le Coran? Ou y a-t-il des cadenas sur leurs cœurs?
  9. Le divorce est permis pour seulement deux fois. Alors, c'est soit la reprise conformément à
  10. alors ils diront: «Est-ce qu'on va nous donner du répit?»

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 25, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères