sourate 3 verset 94 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ آل عمران: 94]
Donc, quiconque, après cela, invente des mensonges contre Allah... ceux-là sont, donc, les vrais injustes. [Al-Imran: 94]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Famani Aftara `Ala Allahi Al-Kadhiba Min Ba`di Dhalika Fa`ula`ika Humu Az-Zalimuna
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 94
Quiconque invente un mensonge sur Allah après qu’il ait été prouvé que Jacob s’était interdit ces nourritures lui-même sans qu’Allah ne lui ait rien dicté à ce sujet est injuste à l’égard de lui-même parce qu’il aura tourné le dos à la vérité après que celle-ci lui soit clairement apparue.
Traduction en français
94. Quiconque, après cela, débitera sur le compte d’Allah des mensonges, sera du nombre des injustes.
Traduction en français - Rachid Maach
94 Ceux qui, après cela, forgent des mensonges en les attribuant à Allah, voilà ceux qui sont injustes envers eux-mêmes.
sourate 3 verset 94 English
And whoever invents about Allah untruth after that - then those are [truly] the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils voudront sortir du Feu, mais ils n'en sortiront point. Et ils auront un châtiment
- N'as-tu pas vu ceux auxquels on avait dit: «Abstenez-vous de combattre, accomplissez la Salât et
- Ne faiblissez donc pas et n'appelez pas à la paix alors que vous êtes les
- Et obéissez à Allah et à Son messager; et ne vous disputez pas, sinon vous
- Et ils disent: «Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes».
- Et pour vous, Il a assujetti le soleil et la lune à une perpétuelle révolution.
- Par la nuit quand elle enveloppe tout!
- C'est Allah qui commence la création; ensuite Il la refait; puis, vers Lui vous serez
- Si tu voyais alors les criminels [comparaître], têtes basses devant leur Seigneur! «Notre Seigneur, Nous
- puis en a fait alors les deux éléments de couple: le mâle et la femelle?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères