sourate 37 verset 94 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ﴾
[ الصافات: 94]
Alors [les gens] vinrent à lui en courant. [As-Saaffat: 94]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fa`aqbalu `Ilayhi Yaziffuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 94
Les adorateurs de ces divinités revinrent précipitamment.
Traduction en français
94. (Les autres gens de son peuple) accoururent alors vers lui.
Traduction en français - Rachid Maach
94 tandis que les idolâtres revenaient vers lui en toute hâte.
sourate 37 verset 94 English
Then the people came toward him, hastening.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et par ce qu'Il a créé, mâle et femelle!
- Ou avez-vous un argument évident?
- Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, auront leur résidence dans les Jardins du
- A tous, cependant, Nous avions fait des paraboles et Nous les avions tous anéantis d'une
- Nous déchaînâmes contre eux un vent violent et glacial en des jours néfastes, afin de
- et qui observent strictement leur Salât.
- Ainsi la vérité se manifesta et ce qu'ils firent fût vain.
- «Mangez et faites paître votre bétail». Voilà bien là des signes pour les doués d'intelligence.
- Ne vous laissez pas battre, ne vous affligez pas alors que vous êtes les supérieurs,
- qui se détournent des futilités,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères