sourate 37 verset 94 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ﴾
[ الصافات: 94]
Alors [les gens] vinrent à lui en courant. [As-Saaffat: 94]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fa`aqbalu `Ilayhi Yaziffuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 94
Les adorateurs de ces divinités revinrent précipitamment.
Traduction en français
94. (Les autres gens de son peuple) accoururent alors vers lui.
Traduction en français - Rachid Maach
94 tandis que les idolâtres revenaient vers lui en toute hâte.
sourate 37 verset 94 English
Then the people came toward him, hastening.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- afin qu'ils comprennent mes paroles,
- et Nous le secourûmes contre le peuple qui traitait Nos prodiges de mensonges. Ils furent
- Allah a fait descendre du ciel une eau avec laquelle Il revivifie la terre après
- Il y a bien là un signe pour celui qui craint le châtiment de l'au-delà.
- alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices.
- Retournez à votre père et dites: «O notre père, ton fils a volé. Et nous
- Dis: «Qui a interdit la parure d'Allah, qu'Il a produite pour Ses serviteurs, ainsi que
- et qui endurent dans la recherche de l'agrément d'Allah, accomplissent la Salât et dépensent (dans
- Vos efforts sont divergents.
- Et ne foule pas la terre avec orgueil: tu ne sauras jamais fendre la terre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères