sourate 51 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الذاريات: 50]
«Fuyez donc vers Allah. Moi, je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite. [Adh-Dhariyat: 50]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Fafirru `Ila Allahi `Inni Lakum Minhu Nadhirun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 50
Fuyez donc le châtiment d’Allah vers Sa rétribution, en Lui obéissant et en ne Lui désobéissant pas. Ô gens, je vous avertis explicitement contre Son châtiment.
Traduction en français
50. « Fuyez vers Allah ! Je viens vers vous de Sa part en avertisseur explicite.
Traduction en français - Rachid Maach
50 « Fuyez donc vers Allah qui m’a chargé de vous mettre en garde de la manière la plus claire[1329].
[1329] Fuyez Son châtiment en recherchant Sa miséricorde, expliquent certains exégètes. Allah ordonne ici au Prophète de prononcer ces paroles.
sourate 51 verset 50 English
So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a clear warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous ouvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle,
- O gens du Livre, pourquoi disputez-vous au sujet d'Abraham, alors que la Thora et l'Evangile
- Si tu leur demandais: «Qui a créé les cieux et la terre?», Ils diraient assurément:
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Et parmi Ses merveilles est que tu vois la terre humiliée (toute nue). Puis aussitôt
- on [leur] dira alors: «Voilà ce que vous traitiez de mensonge!»
- Et rappelle-toi le frère des 'Aad (Hûd) quand il avertit son peuple à Al-Ahqâf -
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
- Pars donc avec ta famille en parie de nuit et suis leurs arrières; et que
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères