sourate 20 verset 99 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 99 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ ۚ وَقَدْ آتَيْنَاكَ مِن لَّدُنَّا ذِكْرًا﴾
[ طه: 99]

(Muhammad Hamid Allah)

C'est ainsi que Nous te racontons les récits de ce qui s'est passé. C'est bien un rappel de Notre part que Nous t'avons apporté. [Ta-Ha: 99]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Kadhalika Naqussu `Alayka Min `Anba`i Ma Qad Sabaqa Wa Qad `Ataynaka Min Ladunna Dhikraan


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 99

Ô Messager, tout comme Nous t’avons raconté le récit de Moïse, Pharaon et leurs peuples respectifs, Nous te racontons les récits des prophètes et des peuples qui t’ont précédé afin de te consoler. Nous t’avons de plus, donné le Coran qui sert de rappel à ceux qui veulent se rappeler.


Traduction en français

99. C’est ainsi que Nous te contons les histoires des temps passés et, de Notre part, Nous t’apportons un Rappel.



Traduction en français - Rachid Maach


99 C’est ainsi que Nous te relatons certains récits du passé. Tu as reçu de Notre part un livre plein d’enseignements.


sourate 20 verset 99 English


Thus, [O Muhammad], We relate to you from the news of what has preceded. And We have certainly given you from Us the Qur'an.

page 319 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 99 sourates Ta-Ha


كذلك نقص عليك من أنباء ما قد سبق وقد آتيناك من لدنا ذكرا

سورة: طه - آية: ( 99 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 319 )

Versets du Coran en français

  1. O vous qui avez cru! Evitez de trop conjecturer [sur autrui] car une partie des
  2. Et ne vous approchez des biens de l'orphelin que de la plus belle manière, jusqu'à
  3. S'ils te (Muhammad) traitent de menteur, des prophètes avant toi, ont certes été traités de
  4. Cette communauté, la vôtre, est une seule communauté, tandis que Je suis votre Seigneur. Craignez-Moi
  5. Allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu'Il a envoyé chez eux un
  6. Que celui qui n'y croit pas et qui suit sa propre passion ne t'en détourne
  7. (Nous les avons envoyés) avec des preuves évidentes et des livres saints. Et vers toi,
  8. Et, parmi les hommes, il est [quelqu'un] qui, dénué de science, achète de plaisants discours
  9. et retournera réjoui auprès de sa famille
  10. Ceux qui offensent Allah et Son messager, Allah les maudit ici-bas, comme dans l'au-delà et

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 31, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères