sourate 53 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ﴾
[ النجم: 41]
Ensuite il en sera récompensé pleinement, [An-Najm: 41]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Thumma Yujzahu Al-Jaza`a Al-`Awfa
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 41
Puis on lui remettra la rétribution complète pour ses œuvres sans que rien n’en manque.
Traduction en français
41. puis qu’il sera pleinement rétribué,
Traduction en français - Rachid Maach
41 lui seront un jour pleinement rétribuées.
sourate 53 verset 41 English
Then he will be recompensed for it with the fullest recompense
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- puis Nous la saisissons [pour la ramener] vers Nous avec facilité.
- Quant à celui qui se complaît dans sa suffisance (pour sa richesse)
- Ceux qui s'enorgueillissaient diront à ceux qu'ils considéraient comme faibles: «Est-ce nous qui vous avons
- Et obéissez à Allah et à Son messager; et ne vous disputez pas, sinon vous
- et qui veillent à la sauvegarde des dépôts confiés à eux et honorent leurs engagements,
- Alors [Moïse] dit: «Quel a été ton dessein? O Sâmirî?»
- Dis: «Je ne sais pas si ce dont vous êtes menacés est proche, ou bien,
- Mais ils ont adopté en dehors de Lui des divinités qui, étant elles-mêmes créées, ne
- sur ce monde et sur l'au-delà! Et ils t'interrogent au sujet des orphelins. Dis: «Leur
- en récompense pour ce qu'ils faisaient.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères