sourate 53 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ﴾
[ النجم: 41]
Ensuite il en sera récompensé pleinement, [An-Najm: 41]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Thumma Yujzahu Al-Jaza`a Al-`Awfa
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 41
Puis on lui remettra la rétribution complète pour ses œuvres sans que rien n’en manque.
Traduction en français
41. puis qu’il sera pleinement rétribué,
Traduction en français - Rachid Maach
41 lui seront un jour pleinement rétribuées.
sourate 53 verset 41 English
Then he will be recompensed for it with the fullest recompense
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le châtiment d'un jour redoutable».
- comme subsistance pour les serviteurs. Et par elle (l'eau) Nous avons redonné la vie à
- et que ce n'est pas la parole d'un poète; mais vous ne croyez que très
- «Seigneur! Ne laisse pas dévier nos cœurs après que Tu nous aies guidés; et accorde-nous
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah.
- et les bêtes farouches, rassemblées,
- Tout cela fait partie de ce que ton Seigneur t'a révélé de la Sagesse. N'assigne
- Dis: «Chercherais-je un autre Seigneur qu'Allah, alors qu'Il est le Seigneur de toute chose? Chacun
- les gens de la droite - que sont les gens de la droite?
- Les vertueux boiront d'une coupe dont le mélange sera de camphre,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères