sourate 85 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ﴾
[ البروج: 20]
alors qu'Allah, derrière eux, les cerne de toutes parts. [Al-Buruj: 20]
sourate Al-Buruj en françaisArabe phonétique
Wa Allahu Min Wara`ihim Muhitun
Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 20
Or Allah dénombre toutes leurs œuvres dont rien ne Lui échappe et Il les rétribuera selon leur nature.
Traduction en français
20. Allah, derrière eux, les Cerne de partout.
Traduction en français - Rachid Maach
20 sans savoir qu’Allah les cerne de tous côtés.
sourate 85 verset 20 English
While Allah encompasses them from behind.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque, homme ou femme, fait de bonnes œuvres, tout en étant croyant... les voilà
- Si vous évitez les grands péchés qui vous sont interdits, Nous effacerons vos méfaits de
- Et si jamais le Diable t'incite (à agir autrement), alors cherche refuge auprès d'Allah; c'est
- Elle dit à sa sœur: «Suis-le» elle l'aperçut alors de loin sans qu'ils ne s'en
- Envoie-le demain avec nous faire une promenade et jouer. Et nous veillerons sur lui».
- sauf ceux qui se sont repentis, corrigés et déclarés: d'eux Je reçois le repentir. Car
- Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Moïse
- Et s'ils croyaient et vivaient en piété, une récompense de la part d'Allah serait certes
- Mais plutôt ils dirent: «Nous avons trouvé nos ancêtres sur une religion, et nous nous
- afin qu'Allah leur efface les pires de leurs actions et les récompense selon ce qu'ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères