Müminun suresi (Al-Muminun) 1 ayeti okunuşu, Kad eflehal mu’minun.
﴿قَدْ اَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَۙ ﴾ [المؤمنون: 1]
Kad efleha-lmu/minûn(e) [Müminun: 1]
Müminler saadete ermişlerdir.
Müminun Suresi 1. ayet nasıl okunurKad eflehal mu’minun. [Müminun: 1]
ḳad efleḥa-lmü'minûn.
kad eflehal mü'minun
Müminun suresi okuMokhtasar tefsiri
Gerçekten Allah`a iman eden ve Allah`ın dini ile amel eden Müminler, istediklerini elde etmekle ve korktuklarından kurtulmakla kurtuluşa ermişlerdir.
Ali Fikri Yavuz
Muhakkak müminler zafer bulmuştur
İngilizce - Sahih International
Certainly will the believers have succeeded:
Qad aflaha almu'minoon
Müminun suresi okuKad eflehal mu’minun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten de kurtulmuşlardır, muratlarına ermişlerdir inananlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Həqiqətən, mö’minlər nicat tapmışlar! (Cənnətə nail olmaqla mətləblərinə çatıb əbədi səadətə qovuşmuşlar!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gerçekten müminler kurtuluşa ermiştir;
Müminun suresi (Al-Muminun) 1 ayeti arapça okunuşu
﴿قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ المؤمنون: 1]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- E lem yerev kem ehlekna kablehum minel kuruni ennehum ileyhim la yerciun.
- Kulid’ullezine zeamtum min dunillah, la yemlikune miskale zerretin fis semavati ve la fil ardı ve
- İn tuazzibhum fe innehum ibaduk, ve in tagfir lehum fe inneke entel azizul hakim.
- Ve vucuhun yevmeizin aleyha gaberah.
- Fe lev la ennehu kane minel musebbihin.
- Feltekatahu alu fir’avne li yekune lehum aduvven ve hazena, inne fir’avne ve hamane ve cunudehuma
- Ma lekum la tercune lillahi vekara.
- El malu vel benune zinetul hayatid dunya, vel bakıyatus salihatu hayrun inde rabbike sevaben ve
- Yevme tercufur racifeh.
- İnnema ente munziru men yahşaha.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müminun indirin:
Müminun Suresi mp3 : Müminun suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler