Tekvir suresi (At-Takwir) 11 ayeti okunuşu, Ve izes semau kuşitat.
﴿وَاِذَا السَّمَٓاءُ كُشِطَتْۙۖ ﴾ [التكوير: 11]
Ve-iżâ-ssemâu kuşitat [Tekvir: 11]
Gök yerinden oynatıldığı zaman;
Tekvir Suresi 11. ayet nasıl okunurVe izes semau kuşitat. [Tekvir: 11]
veiẕe-ssemâü küşiṭat.
ve izessemaü küşitat
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Gökyüzü, derinin koyundan soyulup çıkarıldığı gibi sökülüp atıldığı zaman.
Ali Fikri Yavuz
Gök yerinden söküldüğü zaman
İngilizce - Sahih International
And when the sky is stripped away
Wa-itha assamao kushitat
Tekvir suresi okuVe izes semau kuşitat. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve göğün perdesi kaldırılınca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Göy (yerindən) qopardılacağı (və ya büküləcəyi) zaman;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gökyüzü sıyrılıp alındığında,
Tekvir suresi (At-Takwir) 11 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ﴾
[ التكوير: 11]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnfiru hıfafen ve sikalen ve cahidu bi emvalikum ve enfusikum fi sebilillah, zalikum hayrun lekum
- Ellezine kezzebu bil kitabi ve bima erselna bihi rusulena, fe sevfe ya’lemun.
- Fe kale in haza illa sihrun yu’ser.
- Kulillahu yuhyikum summe yumitukum summe yecmeukum ila yevmil kıyameti la reybe fihi ve lakinne ekseren
- Ve la tahsebennallahe gafilen amma ya’meluz zalimun, innema yuahhıruhum li yevmin teşhasu fihil ebsar.
- Ellezine yebhalune ve ye’murunen nase bil buhl, ve men yetevelle feinnellahe huvel ganiyyul hamid.
- Elif lam ra, tilke ayatul kitabil hakim.
- Vellezine yermunel muhsanati summe lem ye’tu bi erbeati şuhedae fecliduhum semanine celdeten ve la takbelu
- Melmesihubnu meryeme illa resul, kad halet min kablihir rusul ve ummuhu sıddikah kana ye’kulanit taam
- Yes’eluneke anil enfal, kulil enfalu lillahi ver resul, fettekullahe ve aslihu zate beynikum ve etiullahe
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler