Tekvir suresi (At-Takwir) 11 ayeti okunuşu, Ve izes semau kuşitat.
﴿وَاِذَا السَّمَٓاءُ كُشِطَتْۙۖ ﴾ [التكوير: 11]
Ve-iżâ-ssemâu kuşitat [Tekvir: 11]
Gök yerinden oynatıldığı zaman;
Tekvir Suresi 11. ayet nasıl okunurVe izes semau kuşitat. [Tekvir: 11]
veiẕe-ssemâü küşiṭat.
ve izessemaü küşitat
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Gökyüzü, derinin koyundan soyulup çıkarıldığı gibi sökülüp atıldığı zaman.
Ali Fikri Yavuz
Gök yerinden söküldüğü zaman
İngilizce - Sahih International
And when the sky is stripped away
Wa-itha assamao kushitat
Tekvir suresi okuVe izes semau kuşitat. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve göğün perdesi kaldırılınca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Göy (yerindən) qopardılacağı (və ya büküləcəyi) zaman;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gökyüzü sıyrılıp alındığında,
Tekvir suresi (At-Takwir) 11 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ﴾
[ التكوير: 11]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnnallahe ya’lemu gaybes semavati vel ard, vallahu basirun bima ta’melun.
- Ellezine amenu ve lem yelbisu imanehumbi zulmin ulaike lehumul emnu ve hum muhtedun.
- Aliyehum siyabu sundusin hudrun ve istebrakun ve hullu esavira min fıddah, ve sekahum rabbuhum şaraben
- Semmaune lil kezibi ekkalune lis suht fe in cauke fahkum beynehum ev a’rıd anhum, ve
- La tec’erul yevme innekum minna la tunsarun.
- Fe asav resule rabbihim fe ehazehum ahzeten rabiyeh.
- Lekad ci’nakum bil hakkı ve lakinne ekserekum lil hakkı karihun.
- Ve ma huve bil hezl.
- İnneke leminel murselin.
- Haza fevcun muktehımun meakum, la merhaben bihim, innehum salun nar.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler