İnfitar suresi (Al-Infitar) 14 ayeti okunuşu, Ve innel fuccare lefi cahim.
﴿وَاِنَّ الْفُجَّارَ لَف۪ي جَح۪يمٍۚ ﴾ [الانفطار: 14]
Ve-inne-lfuccâra lefî cahîm(in) [İnfitar: 14]
Allah'ın buyruğundan çıkanlar cehennemdedirler.
İnfitar Suresi 14. ayet nasıl okunurVe innel fuccare lefi cahim. [İnfitar: 14]
veinne-lfüccâra lefî ceḥîm.
ve innel füccara lefi cehim
İnfitar suresi okuMokhtasar tefsiri
Günahkârlar ise üzerlerine ateşin tutuşturulduğu cehennemde olacaklardır.
Ali Fikri Yavuz
Facirler (kâfirler) ise, cehennemdedirler
İngilizce - Sahih International
And indeed, the wicked will be in Hellfire.
Wa-inna alfujjara lafee jaheem
İnfitar suresi okuVe innel fuccare lefi cahim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki kötülük edenler, elbette cehennemde.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Pis əməl sahibləri (kafirlər) isə Cəhənnəmdə olacaqlar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kötüler de cehennemdedirler.
İnfitar suresi (Al-Infitar) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ﴾
[ الانفطار: 14]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Sebbeha lillahi ma fis semavati vel ard, ve huvel azizul hakim.
- Ya beni israile kad enceynakum min aduvvikum ve vaadnakum canibet turil eymene ve nezzelna aleykumul
- Duhuran ve lehum azabun vasib.
- Melikin nas.
- Bel rafaahullahu ileyh. Ve kanallahu azizen hakima.
- Ve kaleş şeytanu lemma kudıyel emru innallahe veadekum va’del hakkı ve veadtukum fe ahleftukum, ve
- Fe in usire ala ennehumastehakka ismen fe aharani yekumani makamehuma minellezinestehakka aleyhimul evleyani fe yuksimani
- Huvellezi yusalli aleykum ve melaiketuhu li yuhricekum minez zulumati ilen nur, ve kane bil mu’minine
- Lekad erselna nuhan ila kavmihi fe kale ya kavmi’budullahe ma lekum min ilahin gayruh, inni
- İttehazu eymanehum cunneten fe saddu an sebilillah, innehum sae ma kanu ya’melun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İnfitar indirin:
İnfitar Suresi mp3 : İnfitar suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler