Naziat suresi (An-Naziat) 12 ayeti okunuşu, Kalu tilke izen kerretun hasireh.
﴿قَالُوا تِلْكَ اِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌۢ ﴾ [النازعات: 12]
Kâlû tilke iżen kerratun ḣâsira(tun) [Naziat: 12]
Derler ki: "O takdirde bu zararına bir dönüştür."
Naziat Suresi 12. ayet nasıl okunurKalu tilke izen kerretun hasireh. [Naziat: 12]
ḳâlû tilke iẕen kerratün ḫâsirah.
kalu tilke izen kerratün hasirah
Naziat suresi okuMokhtasar tefsiri
Şöyle dediler: “Eğer bir daha geri dönersek, bu dönüş sahibi için bir hüsran, bir aldanış olur.”
Ali Fikri Yavuz
(Müminlerle alay ederek) dediler ki: “- O halde bu (dirilme) hüsranlı bir dönüş!”
İngilizce - Sahih International
They say, "That, then, would be a losing return."
Qaloo tilka ithan karratun khasira
Naziat suresi okuKalu tilke izen kerretun hasireh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Öyleyse derler, bu, pek ziyanlı bir dönüş.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar deyirlər: “Elə isə bu ziyanlı dönüşdür (çünki onun arxasında şiddətli bir əzab durur).
Kuran Araştırmaları Vakfı
"O zaman bu, ziyanlı bir dönüş olur" dediler.
Naziat suresi (An-Naziat) 12 ayeti arapça okunuşu
﴿قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ﴾
[ النازعات: 12]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Se yasla naren zate leheb.
- Ve erselner riyaha levakıha fe enzelna mines semai maen fe eskaynakumuh, ve ma entum lehu
- Alimul gaybi veş şehadetil kebirul muteal.
- İnnehu kane fi ehlihi mesrura.
- Ve in ma nuriyenneke ba’dallezi neiduhum ev neteveffeyenneke fe innema aleykel belagu ve aleynel hisab.
- Ve fasiletihilleti tu’vih.
- Emittehazu aliheten minel ardı hum yunşirun.
- Vellai yeisne minel mahidı min nisaikum inirtebtum fe iddetuhunne selasetu eşhurin vellai lem yahıdn, ve
- İnneha saet mustekarren ve mukama.
- Rabbi innehunne adlelne kesiren minen nas, fe men tebiani fe innehu minni, ve men asani
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




