Naziat suresi (An-Naziat) 12 ayeti okunuşu, Kalu tilke izen kerretun hasireh.
﴿قَالُوا تِلْكَ اِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌۢ ﴾ [النازعات: 12]
Kâlû tilke iżen kerratun ḣâsira(tun) [Naziat: 12]
Derler ki: "O takdirde bu zararına bir dönüştür."
Naziat Suresi 12. ayet nasıl okunurKalu tilke izen kerretun hasireh. [Naziat: 12]
ḳâlû tilke iẕen kerratün ḫâsirah.
kalu tilke izen kerratün hasirah
Naziat suresi okuMokhtasar tefsiri
Şöyle dediler: “Eğer bir daha geri dönersek, bu dönüş sahibi için bir hüsran, bir aldanış olur.”
Ali Fikri Yavuz
(Müminlerle alay ederek) dediler ki: “- O halde bu (dirilme) hüsranlı bir dönüş!”
İngilizce - Sahih International
They say, "That, then, would be a losing return."
Qaloo tilka ithan karratun khasira
Naziat suresi okuKalu tilke izen kerretun hasireh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Öyleyse derler, bu, pek ziyanlı bir dönüş.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar deyirlər: “Elə isə bu ziyanlı dönüşdür (çünki onun arxasında şiddətli bir əzab durur).
Kuran Araştırmaları Vakfı
"O zaman bu, ziyanlı bir dönüş olur" dediler.
Naziat suresi (An-Naziat) 12 ayeti arapça okunuşu
﴿قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ﴾
[ النازعات: 12]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe raga ila ehlihi fe cae bi iclin seminin.
- Velteffetis saku bis sak.
- Ve lev şaallahu ma eşreku, ve ma cealnake aleyhim hafiza, ve ma ente aleyhim bi
- Fasbir inne va’dallahi hakkun ve la yestahıffennekellezine la yukınun.
- Ve izel biharu fucciret.
- Ve lekad raveduhu an dayfihi fe tamesna a’yunehum fe zuku azabi ve nuzur.
- E fe men vaadnahu va’den hasenen fe huve lakihi ke men metta’nahu metaal hayatid dunya
- Ve tekunul cibalu kel ıhnil menfuş.
- Ve cealu lillahi şurekael cinne ve halakahum ve haraku lehu benine ve benatin bi gayri
- Kale la tuahızni bima nesitu ve la turhıkni min emri usra.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




