Hakka suresi (Al-Haqqah) 49 ayeti okunuşu, Ve inna le na’lemu enne minkum mukezzibin.
﴿وَاِنَّا لَنَعْلَمُ اَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّب۪ينَ ﴾ [الحاقة: 49]
Ve-innâ lena’lemu enne minkum mukeżżibîn(e) [Hakka: 49]
İçinizde yalanlayanlar bulunduğunu şüphesiz bilmekteyiz.
Hakka Suresi 49. ayet nasıl okunurVe inna le na’lemu enne minkum mukezzibin. [Hakka: 49]
veinnâ lena`lemü enne minküm mükeẕẕibîn.
ve inna lenalemü enne minküm mükezzibin
Hakka suresi okuMokhtasar tefsiri
Sizin içinizden bu Kur’an’ı yalanlayan kimselerin olduğunu biz elbette biliyoruz.
Ali Fikri Yavuz
Doğrusu, biz de biliyoruz ki, sizden inanmıyanlar var
İngilizce - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
Wa-inna lanaAAlamu anna minkum mukaththibeen
Hakka suresi okuVe inna le na’lemu enne minkum mukezzibin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki biz, elbette biliriz, sizden, yalanlayanlar vardır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ey insanlar!) İçərinizdə onu yalan hesab edənlər olduğunu da, əlbəttə, bilirik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
İçinizde (onu) yalan sayanlar bulunduğunu şüphesiz bilmekteyiz.
Hakka suresi (Al-Haqqah) 49 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kale fe’ti bihi in kunte mines sadikin.
- Vel adiyati dabha.
- Vedhuli cenneti.
- Ve kul rabbigfir verham ve ente hayrur rahımin.
- Ve enna zanenna en len nu’cizallahe fil ardı ve len nu’cizehu hereba.
- Ve yekulune meta hazel va’du in kuntum sadıkin.
- Ve inna le nahnus saffun.
- Ma kane li beşerin en yu’tiyehullahul kitabe vel hukme ven nubuvvete summe yekule lin nasi
- Ve kezalike cealna fi kulli karyetin ekabire mucrimiha li yemkuru fiha, ve ma yemkurune illa
- La yaslaha illel eşka.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hakka indirin:
Hakka Suresi mp3 : Hakka suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler