Fecr suresi (Al-Fajr) 14 ayeti okunuşu, İnne rabbeke le bil mirsad.
﴿اِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِۜ ﴾ [الفجر: 14]
İnne rabbeke lebilmirsâd(i) [Fecr: 14]
Doğrusu Rabbin hep gözetlemektedir.
Fecr Suresi 14. ayet nasıl okunurİnne rabbeke le bil mirsad. [Fecr: 14]
inne rabbeke lebilmirṣâd.
inne rabbeke lebilmirsad
Fecr suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Peygamber!- Rabbin, iyilik yapanları cennet ile mükâfatlandırmak, kötülük yapanları da cehennem ile cezalandırmak için insanların amellerini gözlemliyor ve kontrol ediyor.
Ali Fikri Yavuz
Şüphesiz ki Rabbin, (kullarının bütün yaptıklarını görüb) gözetleyendir
İngilizce - Sahih International
Indeed, your Lord is in observation.
Inna rabbaka labilmirsad
Fecr suresi okuİnne rabbeke le bil mirsad. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki Rabbin kullarının yollarında, pusudadır, onları görüp gözetir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şübhəsiz ki, Rəbbin (bəndələrinin bütün əməllərini) baxıb görür.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Çünkü Rabbin (her an) gözetlemededir.
Fecr suresi (Al-Fajr) 14 ayeti arapça okunuşu
 ﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾ 
[ الفجر: 14]
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | انجليزي | اعراب | 
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fi cennat, yetesaelun.
- Ve iz enceynakum min ali fir’avne yesumunekum suel azab, yukattilune ebnaekum ve yestahyune nisaekum ve
- Ve elkı ma fi yeminike telkaf ma sanau, innema sanau keydu sahır, ve la yuflihus
- Ve sevaun aleyhim e enzertehum em lem tunzirhum la yu’minun.
- İn yeşa’ yuzhibkum eyyuhan nasu ve ye’ti bi aharin. Ve kanallahu ala zalike kadira.
- İlla ashabel yemin.
- Ve kulluhum atihi yevmel kıyameti ferda.
- E fe emintum en yahsife bikum canibel berri ev yursile aleykum hasiben summe la tecidu
- Kullu nefsin bima kesebet rehineh.
- Ve entum samidun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fecr indirin:
Fecr Suresi mp3 :  Fecr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




