Fecr suresi (Al-Fajr) 14 ayeti okunuşu, İnne rabbeke le bil mirsad.
﴿اِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِۜ ﴾ [الفجر: 14]
İnne rabbeke lebilmirsâd(i) [Fecr: 14]
Doğrusu Rabbin hep gözetlemektedir.
Fecr Suresi 14. ayet nasıl okunurİnne rabbeke le bil mirsad. [Fecr: 14]
inne rabbeke lebilmirṣâd.
inne rabbeke lebilmirsad
Fecr suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Peygamber!- Rabbin, iyilik yapanları cennet ile mükâfatlandırmak, kötülük yapanları da cehennem ile cezalandırmak için insanların amellerini gözlemliyor ve kontrol ediyor.
Ali Fikri Yavuz
Şüphesiz ki Rabbin, (kullarının bütün yaptıklarını görüb) gözetleyendir
İngilizce - Sahih International
Indeed, your Lord is in observation.
Inna rabbaka labilmirsad
Fecr suresi okuİnne rabbeke le bil mirsad. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki Rabbin kullarının yollarında, pusudadır, onları görüp gözetir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şübhəsiz ki, Rəbbin (bəndələrinin bütün əməllərini) baxıb görür.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Çünkü Rabbin (her an) gözetlemededir.
Fecr suresi (Al-Fajr) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾
[ الفجر: 14]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Haşi’aten ebsaruhum terhekuhum zilleh, zalikel yevmullezi kanu yuadun.
- Fe zalike yevme izin yevmun asi.
- Se yuhzemul cem’u ve yuvelluned dubur.
- Ve ma erselna kableke minel murseline illa innehum le ye’kulunet taame ve yemşune fil esvakı
- E hum yaksimune rahmete rabbik, nahnu kasemna beynehum maişetehum fil hayatid dunyave refa’na ba’dahum fevka
- Vel meleku ala ercaiha, ve yahmilu arşe rabbike fevkahum yevme izin semaniyeh.
- Ve minel leyli fe sebbihhu ve edbares sucudi.
- Fe ehazethumus sayhatu muşrikin.
- Fe ma agna anhum ma kanu yeksibun.
- Ve iza ma unzilet suretun fe minhum men yekulu eyyukum zadethu hazihi imana, fe emmellezine
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fecr indirin:
Fecr Suresi mp3 : Fecr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




