Fecr suresi (Al-Fajr) 14 ayeti okunuşu, İnne rabbeke le bil mirsad.
﴿اِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِۜ ﴾ [الفجر: 14]
İnne rabbeke lebilmirsâd(i) [Fecr: 14]
Doğrusu Rabbin hep gözetlemektedir.
Fecr Suresi 14. ayet nasıl okunurİnne rabbeke le bil mirsad. [Fecr: 14]
inne rabbeke lebilmirṣâd.
inne rabbeke lebilmirsad
Fecr suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Peygamber!- Rabbin, iyilik yapanları cennet ile mükâfatlandırmak, kötülük yapanları da cehennem ile cezalandırmak için insanların amellerini gözlemliyor ve kontrol ediyor.
Ali Fikri Yavuz
Şüphesiz ki Rabbin, (kullarının bütün yaptıklarını görüb) gözetleyendir
İngilizce - Sahih International
Indeed, your Lord is in observation.
Inna rabbaka labilmirsad
Fecr suresi okuİnne rabbeke le bil mirsad. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki Rabbin kullarının yollarında, pusudadır, onları görüp gözetir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şübhəsiz ki, Rəbbin (bəndələrinin bütün əməllərini) baxıb görür.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Çünkü Rabbin (her an) gözetlemededir.
Fecr suresi (Al-Fajr) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾
[ الفجر: 14]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve huşire li suleymane cunuduhu minel cinni vel insi vet tayrı fe hum yuzeun.
- İlla iblis, istekbere ve kane minel kafirin.
- E reeyte in kane alel huda.
- İz yagşes sidrete ma yagşa.
- İz tekulu lil mu’minine e len yekfiyekum en yumiddekum rabbukum bi selaseti alafin minel melaiketi
- Zalike alimul gaybi veş şehadetil azizur rahim.
- Ve huvellezi enşee lekumus sem’a vel ebsara vel ef’ideh, kalilen ma teşkurun.
- Ve men la yucib daiyallahi fe leyse bi mu’cizin fil ardı ve leyse lehu min
- Ve kezalike nufassılul ayati ve leallehum yerci’un.
- Lekum fiha fakihetun kesiretun minha te’kulun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fecr indirin:
Fecr Suresi mp3 : Fecr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler