Fecr suresi (Al-Fajr) 14 ayeti okunuşu, İnne rabbeke le bil mirsad.
﴿اِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِۜ ﴾ [الفجر: 14]
İnne rabbeke lebilmirsâd(i) [Fecr: 14]
Doğrusu Rabbin hep gözetlemektedir.
Fecr Suresi 14. ayet nasıl okunurİnne rabbeke le bil mirsad. [Fecr: 14]
inne rabbeke lebilmirṣâd.
inne rabbeke lebilmirsad
Fecr suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Peygamber!- Rabbin, iyilik yapanları cennet ile mükâfatlandırmak, kötülük yapanları da cehennem ile cezalandırmak için insanların amellerini gözlemliyor ve kontrol ediyor.
Ali Fikri Yavuz
Şüphesiz ki Rabbin, (kullarının bütün yaptıklarını görüb) gözetleyendir
İngilizce - Sahih International
Indeed, your Lord is in observation.
Inna rabbaka labilmirsad
Fecr suresi okuİnne rabbeke le bil mirsad. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki Rabbin kullarının yollarında, pusudadır, onları görüp gözetir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şübhəsiz ki, Rəbbin (bəndələrinin bütün əməllərini) baxıb görür.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Çünkü Rabbin (her an) gözetlemededir.
Fecr suresi (Al-Fajr) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾
[ الفجر: 14]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kullu nefsin zaikatul mevt, ve innema tuveffevne ucurekum yevmel kıyameh, fe men zuhziha anin nari
- Summe kile lillezine zalemu zuku azabel huld, hel tuczevne illa bima kuntum teksibun.
- Ves subhı iza esfer.
- Numettiuhum kalilen summe nadtarruhum ila azabin galiz.
- Ahrece minha maeha ve mer’aha.
- Haza, ve inne lit tagıyne le şerre meab.
- Ellezine kezzebu bil kitabi ve bima erselna bihi rusulena, fe sevfe ya’lemun.
- Ve selamun alel murselin.
- Kul uhıye ileyye ennehustemea neferun minel cinni fe kalu inna semi’na kur’anen aceba.
- Lev kane haulai aliheten ma veraduha, ve kullun fiha halidun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fecr indirin:
Fecr Suresi mp3 : Fecr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler