Taha suresi (Ta-Ha) 83 ayeti okunuşu, Ve ma a’celeke an kavmike ya musa.
﴿وَمَٓا اَعْجَلَكَ عَنْ قَوْمِكَ يَا مُوسٰى ﴾ [طه: 83]
Vemâ a’celeke ‘an kavmike yâ mûsâ [Taha: 83]
"Musa! Seni milletinden daha çabuk gelmeye sevkeden nedir?" dedik.
Taha Suresi 83. ayet nasıl okunurVe ma a’celeke an kavmike ya musa. [Taha: 83]
vemâ a`celeke `an ḳavmike yâ mûsâ.
vema aceleke an kavmike ya musa
Taha suresi okuMokhtasar tefsiri
"Kavmini geride bırakıp, onlardan önce acele ederek buraya gelmenin sebebi nedir, ey Musa?"
Ali Fikri Yavuz
Ey Mûsa! (Tür dağında Tevrat’ı almak için yola çıktığın yetmiş kişilik) kavminden seni acele ile (ayırıp ileri) geçiren ne?”
İngilizce - Sahih International
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
Wama aAAjalaka AAan qawmika ya moosa
Taha suresi okuVe ma a’celeke an kavmike ya musa. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Neden acele ettin, kavminden ayrıldın da geldin ey Musa?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Allah buyurdu:) “Ya Musa! Səni öz camaatından (Tur dağına getdiyin yetmiş kişidən) ayırıb (bü məqama) tələsdirən nə idi?”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Seni acele ile kavminden ayrılmaya sevkeden nedir, ey Musa!
Taha suresi (Ta-Ha) 83 ayeti arapça okunuşu
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kale innema utituhu ala ilmin indi, e ve lem ya’lem ennellahe kad ehleke min kablihi
- Ve huvel gafurul vedud.
- Ven naşitati neşta.
- Kalu kezaliki kale rabbuk, innehu huvel hakimul alimu.
- Ve ma edrake ma ılliyyun.
- Ve hel etake hadisu musa.
- Seyekulune lillah, kul e fe la tettekun.
- Ve dalle anhum ma kanu yed’une min kablu ve zannu ma lehum min mahis.
- Kale kad utite su’leke ya musa.
- İnnellezine amenu vellezine hadu ven nasara ves sabiine men amene billahi vel yevmil ahiri ve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Taha indirin:
Taha Suresi mp3 : Taha suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler