Beled suresi (Al-Balad) 15 ayeti okunuşu, Yetimen za makrabeh.
﴿يَت۪يمًا ذَا مَقْرَبَةٍۙ ﴾ [البلد: 15]
Yetîmen żâ makrabe(tin) [Beled: 15]
Yahut, açlık gününde, yakını olan bir öksüzü, yahut toprağa serilmiş bir yoksulu doyurmaktır.
Beled Suresi 15. ayet nasıl okunurYetimen za makrabeh. [Beled: 15]
yetîmen ẕâ maḳrabeh.
yetimen za makrabeh
Beled suresi okuMokhtasar tefsiri
Onunla akrabalık bağı bulunan babasını kaybetmiş bir çocuğa.
Ali Fikri Yavuz
Akrabalığı olan bir yetime
İngilizce - Sahih International
An orphan of near relationship
Yateeman tha maqraba
Beled suresi okuYetimen za makrabeh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Yakınlığı olan bir yetimi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Qohumluq əlaqəsi çatan bir yetimə.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yakınlığı olan bir yetime.
Beled suresi (Al-Balad) 15 ayeti arapça okunuşu
﴿يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ﴾
[ البلد: 15]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vaksid fi meşyike vagdud min savtik, inne enkerel asvati le savtul hamir.
- Ve ma nurihim min ayetin illa hiye ekberu min uhtiha ve ehaznahum bil azabi leallehum
- Vellezine kesebus seyyiati cezau seyyietin bi misliha ve terhekuhum zilleh, ma lehum minallahi min asim,
- Ve lekad tereknaha ayeten fe hel min muddekir.
- Ve lillezine keferu bi rabbihim azabu cehennem, ve bi’sel masir.
- Kalu eci’tena li te’fikena an alihetina, fe’tina bi ma teıduna in kunte mines sadikin.
- Li yevmil fasl.
- Yusebbihu lillahi ma fis semavati ve ma fil ard, le hul mulku ve le hul
- Yubassarunehum yeveddul mucrimu lev yeftedi min azabi yevmi izin bi benih.
- İlallahi merciukum, ve huve ala kulli şey’in kadir.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Beled indirin:
Beled Suresi mp3 : Beled suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler