Kalem suresi (Al-Qalam) 16 ayeti okunuşu, Se nesimuhu alel hurtum.
﴿سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ ﴾ [القلم: 16]
Senesimuhu ‘alâ-lḣurtûm(i) [Kalem: 16]
Onun havada olan burnunu yakında yere sürteceğiz.
Kalem Suresi 16. ayet nasıl okunurSe nesimuhu alel hurtum. [Kalem: 16]
senesimühû `ale-lḫurṭûm.
senesimühu alel hurtum
Kalem suresi okuMokhtasar tefsiri
Biz onun burnuna, onu lekeleyen ve ona yapışıp kalan bir alamet koyacağız.
Ali Fikri Yavuz
Biz, yakında onun burnunu dağlıyacağız
İngilizce - Sahih International
We will brand him upon the snout.
Sanasimuhu AAala alkhurtoom
Kalem suresi okuSe nesimuhu alel hurtum. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Büyüyüp bir hortuma dönen burnuna, yakında bir damga vururuz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Biz (tezliklə) onun burnuna damğa basacağıq!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Biz yakında onun burnuna damga vuracağız (kibirini kırıp rezil edeceğiz).
Kalem suresi (Al-Qalam) 16 ayeti arapça okunuşu
﴿سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ﴾
[ القلم: 16]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve innehum lena le gaizun.
- Ve reeyten nase yedhulune fi dinillahi efvaca.
- Vezkur ıbadena ibrahime ve ishaka ve ya’kube ulil eydi vel ebsar.
- Yevme terel mu’minine vel mu’minati yes’a nuruhum beyne eydihim ve bi eymanihim buşrakumul yevme cennatun
- Tallahi in kunna le fi dalalin mubin.
- Liyahmilu evzarehum kamileten yevmel kıyameti ve min evzarillezine yudıllunehum bi gayri ilm, e la sae
- Ve yestecibullezine amenu ve amilus salihati ve yeziduhum min fadlih, vel kafirune lehum azabun şedid.
- Halidine fiha, la yuhaffefu anhumul azabu ve la hum yunzarun.
- Ve ila adin ehahum huda, kale ya kavmi’budullahe ma lekum min ilahin gayruh, e fe
- Semaniyete ezvac, minad da’nisneyni ve minel ma’zisneyn, kul az zekereyni harreme emil unseyeyni emmeştemelet aleyhi
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kalem indirin:
Kalem Suresi mp3 : Kalem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




