Tarık suresi (At-Tariq) 16 ayeti okunuşu, Ve ekidu keyda.
﴿وَاَك۪يدُ كَيْدًاۚ ﴾ [الطارق: 16]
Ve ekîdu keydâ(n) [Tarık: 16]
Ben de bir düzen kurmaktayım.
Tarık Suresi 16. ayet nasıl okunurVe ekidu keyda. [Tarık: 16]
veekîdü keydâ.
ve ekidü keyda
Tarık suresi okuMokhtasar tefsiri
Ve ben de, hak dinin ortaya çıkması ve batılın çürüyüp yok olması için bir tuzak kuruyorum.
Ali Fikri Yavuz
Ben de onların hilelerine karşı (kendilerine) ceza veriyorum
İngilizce - Sahih International
But I am planning a plan.
Waakeedu kayda
Tarık suresi okuVe ekidu keyda. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve ben de onlara karşı koyup duruyorum.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Mən də (hiylələrinə qarşı) onlara cəza verirəm.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ben de bir tuzak kurarım.
Tarık suresi (At-Tariq) 16 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَكِيدُ كَيْدًا﴾
[ الطارق: 16]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe ma beket aleyhimus semau vel ardu ve ma kanu munzarin.
- E la inne lillahi ma fis semavati vel ard, kad ya’lemu ma entum aleyh, ve
- Ve yevme nahşuru min kulli ummetin fevcen mimmen yukezzibu bi ayatina fe hum yuzeun.
- Ve rafa’na fevkahumut tura bi misakıhim ve kulna lehumudhulul babe succeden ve kulna lehum la
- Fe ehazethumus sayhatu bil hakkı fe cealnahum gusaen, fe bu’den lil kavmiz zalimin.
- Eftera alallahi keziben em bihi cinneh, belillezine la yuminune bil ahireti fil azabi ved dalalil
- Vel mu’minune vel mu’minatu ba’duhum evliyau ba’d, ye’murune bil ma’rufi ve yenhevne anil munkeri ve
- Ve ma minna illa lehu makamun ma’lum.
- Lev enzelna hazel kur’ane ala cebelin le reeytehu haşian mutesaddian min haşyetillah, ve tilkel emsalu
- İnne hazel kur’ane yehdi lilleti hiye akvemu ve yubeşşirul mu’mininellezine ya’melunes salihati enne lehum ecren
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tarık indirin:
Tarık Suresi mp3 : Tarık suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




