Beled suresi (Al-Balad) 16 ayeti okunuşu, Ev miskinen za metrabeh.
﴿اَوْ مِسْك۪ينًا ذَا مَتْرَبَةٍۜ ﴾ [البلد: 16]
Ev miskînen żâ metrabe(tin) [Beled: 16]
Yahut, açlık gününde, yakını olan bir öksüzü, yahut toprağa serilmiş bir yoksulu doyurmaktır.
Beled Suresi 16. ayet nasıl okunurEv miskinen za metrabeh. [Beled: 16]
ev miskînen ẕâ metrabeh.
ev miskinen za metrabeh
Beled suresi okuMokhtasar tefsiri
Veya hiçbir şeye sahip olmayan bir fakiri.
Ali Fikri Yavuz
Yahud toprak üstüne yığılan miskine
İngilizce - Sahih International
Or a needy person in misery
Aw miskeenan tha matraba
Beled suresi okuEv miskinen za metrabeh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Yahut yerlere döşenmiş bir yoksulu.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və ya (taqətsizlikdən) torpağa sərilmiş bir miskinə!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Veya hiçbir şeyi olmayan yoksula.
Beled suresi (Al-Balad) 16 ayeti arapça okunuşu
﴿أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ﴾
[ البلد: 16]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kul hel min şurekaikum men yebdeul halka summe yu’iduh, kulillahu yebdeul halka summe yu’iduhu fe
- Kalet rusuluhum e fillahi şekkun fatırıs semavati vel ard, yed’ukum li yagfire lekum min zunubikum
- İz nusevvikum bi rabbil alemin.
- Emmen yucibul mudtarra iza deahu ve yekşifus sue ve yec’alukum hulefael ard, e ilahun meallah,
- Minel cinneti ven nas.
- Fe lemma receu ila ebihim kalu ya ebana munia minnel keylu fe ersil meana ehana
- Vellezine tebevveud dare vel imane min kablihim yuhıbbune men hacere ileyhim ve la yecidune fi
- Fe kadahunne seb’a semavatin fi yevmeyni ve evha fi kulli semain emreha ve zeyyennes semaed
- Kitabun fussilet ayatuhu kur’anen arabiyyen li kavmin ya’lemun.
- Ve entum samidun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Beled indirin:
Beled Suresi mp3 : Beled suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler