Nuh suresi (Nuh) 18 ayeti okunuşu, sümme yüidüküm fiha veyuhricüküm ihraca
﴿ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا﴾
[ نوح: 18]
"Sonra sizi oraya döndürür ve yine oradan çıkarır."
ayet nasıl okunurŝümme yü`îdüküm fîhâ veyuḫricüküm iḫrâcâ.
sümme yüidüküm fiha veyuhricüküm ihraca
Nuh suresi DiyanetNuh suresi 18 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Sonra ölümünüzün ardından sizi oraya tekrar geri döndürecek ve hesap günü için sizi oradan tekrar geri çıkartacaktır.
Ali Fikri Yavuz
Sonra sizi oraya döndürecek ve sizi bir daha çıkışla (kabirden) çıkaracak
İngilizce - Sahih International
Then He will return you into it and extract you [another] extraction.
Thumma yuAAeedukum feeha wayukhrijukum ikhraja
Nuh suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra da sizi gene oraya yollar ve oradan çıkarır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra sizi yenə ora qaytaracaq və (qiyamət günü dirildib oradan da) çıxardacaqdır.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra sizi yine oraya döndürecek ve sizi yeniden çıkaracaktır.
Nuh suresi (Nuh) 18 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- felyedu nadiyeh
- vekem ehlekna kablehüm min karn hel tühissü minhüm min ehadin ev tesmeu lehüm rikza
- feamene lehu lut vekale inni mühacirun ila rabbi innehu hüvel azizül hakim
- veyevme nebasü fi külli ümmetin şehiden aleyhim min enfüsihim veci'na bike şehiden ala haüla' venezzelna
- hünalike btüliyel mü'minune vezülzilu zilzalen şedida
- ve ente hillüm bihazel beled
- vema liehadin indehu min nimetin tücza
- min eyyi şey'in halekah
- veateynahüm beyyinatim minel 'emr feme htelefu illa mim badi ma caehümül ilmü bagyem beynehüm inne
- la ikrahe fid dini kat tebeyyener ruşdü minel gayy femey yekfür bittaguti veyü'mim billahi fekadi
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nuh indirin:
Nuh Suresi mp3 : Nuh suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler