Şura suresi (Ash_shuraa) 46 ayeti okunuşu, Ve ma kane lehum min evliyae yensurunehum min dunillah. Ve men yudlilillahu
﴿وَمَا كَانَ لَهُمْ مِنْ اَوْلِيَٓاءَ يَنْصُرُونَهُمْ مِنْ دُونِ اللّٰهِۜ وَمَنْ يُضْلِلِ اللّٰهُ فَمَا لَهُ مِنْ سَب۪يلٍۜ ﴾ [الشورى: 46]
Vemâ kâne lehum min evliyâe yensurûnehum min dûni(A)llâh(i)(k) vemen yudlili(A)llâhu femâ lehu min sebîl(in) [Şura: 46]
Onların, Allah'tan başka kendilerine yardım edecek dostları da yoktur. Allah'ın saptırdığı kimsenin çıkar yolu olmaz.
Şura Suresi 46. ayet nasıl okunurVe ma kane lehum min evliyae yensurunehum min dunillah. Ve men yudlilillahu fe ma lehu min sebil. [Şura: 46]
vemâ kâne lehüm min evliyâe yenṣurûnehüm min dûni-llâh. vemey yuḍlili-llâhü femâ lehû min sebîl.
vema kane lehüm min evliyae yensurunehüm min dunil lah vemey yudlilil lahü fema lehu min sebil
Şura suresi okuMokhtasar tefsiri
Kıyamet gününde onları Allah`ın azabından kurtaracak hiçbir dostları yoktur. Yüce Allah`ın haktan saptırıp yüzüstü bıraktığı kimseyi hidayete ve hakka götüren bir yol da yoktur.
Ali Fikri Yavuz
Onlara, Allah’ın azabından kendilerini kurtaracak yardımcılar yoktur. Kimi de Allah saptırırsa, artık onun için bir yol (kurtuluş) yoktur
İngilizce - Sahih International
And there will not be for them any allies to aid them other than Allah. And whoever Allah sends astray - for him there is no way.
Wama kana lahum min awliyaa yansuroonahum min dooni Allahi waman yudlili Allahu fama lahu min sabeel
Şura suresi okuVe ma kane lehum min evliyae yensurunehum min dunillah. Ve men yudlilillahu anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve Allah'tan başka onlara yardım edecek bir dost da yoktur ve Allah, kimi saptırırsa artık bir yol yok ona.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlara Allahdan başqa yardım edəcək (Allahın əzabından qurtara biləcək) dostlar tapılmayacaqdır. Allahın (öz pis əməlinə, çirkin e’tiqadına görə) zəlalətə saldığı kimsə üçün (haqqa dönüb qayıtmağa) heç bir yol olmaz!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onların Allah'tan başka kendilerine yardım edecek hiçbir dostları yoktur. Allah kimi saptırırsa artık onun kurtuluşa çıkan bir yolu yoktur.
Şura suresi (Ash_shuraa) 46 ayeti arapça okunuşu
﴿وَمَا كَانَ لَهُم مِّنْ أَوْلِيَاءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ ۗ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن سَبِيلٍ﴾
[ الشورى: 46]
وما كان لهم من أولياء ينصرونهم من دون الله ومن يضلل الله فما له من سبيل
سورة: الشورى - آية: ( 46 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 488 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ma dalle sahıbukum ve ma gava.
- Ve iza en’amna alel insani a’rada ve neabi canibih, ve iza messehuş şerru kane yeusa.
- İnne şerred devabbi indallahis summul bukmullezine la ya’kılun.
- Summe kella se ya’lemun.
- Fe kuli veşrabi ve karri ayna, fe imma terayinne minel beşeri ehaden fe kuli inni
- Ventazır, inna muntazırun.
- Allahu yebdeul halka summe yuiduhu summe ileyhi turceun.
- Ve lekadistuhzie bi rusulin min kablike fe haka billezine sehıru minhum ma kanu bihi yestehziun.
- Ve men kefere fe la yahzunke kufruh, ileyna merciuhum fe nunebbiuhum bi ma amil, innallahe
- Ya ehlel kitabi lime telbisunel hakka bil batılı ve tektumunel hakka ve entum ta’lemun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şura indirin:
Şura Suresi mp3 : Şura suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler