Taha suresi (Ta-Ha) 19 ayeti okunuşu, Kale elkıha ya musa.
﴿قَالَ اَلْقِهَا يَا مُوسٰى ﴾ [طه: 19]
Kâle elkihâ yâ mûsâ [Taha: 19]
Allah: "Ey Musa! Bırak onu" dedi.
Taha Suresi 19. ayet nasıl okunurKale elkıha ya musa. [Taha: 19]
ḳâle elḳihâ yâ mûsâ.
kale elkiha ya musa
Taha suresi okuMokhtasar tefsiri
Yüce Allah şöyle buyurdu: "Onu at, ey Musa!"
Ali Fikri Yavuz
Allah buyurdu ki: Onu yere bırak
İngilizce - Sahih International
[Allah] said, "Throw it down, O Moses."
Qala alqiha ya moosa
Taha suresi okuKale elkıha ya musa. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Dedi ki: Elinden bırak onu ey Musa.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Allah) buyurdu: “Ya Musa! Onu (əsanı yerə) at!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah: Yere at onu, ey Musa! dedi.
Taha suresi (Ta-Ha) 19 ayeti arapça okunuşu
﴿قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 19]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe yezeruha kaan safsafa.
- Ve caet kullu nefsin meaha saikun ve şehidun.
- Ferihine bi ma atahumullahu min fadlıhi, ve yestebşirune billezine lem yelhaku bihim min halfihim, ella
- Elif lam mim.
- Ve beynehuma hicab ve alel a’rafi ricalun ya’rifune kullen bi simahum ve nadev ashabel cenneti
- Ve yesteftuneke fin nisai. Kulillahu yuftikum fihinne, ve ma yutla aleykum fil kitabi fi yetamen
- Ellezine yunfikune emvalehum bil leyli ven nehari sirran ve alaniyeten fe lehum ecruhum inde rabbihim,
- Fe men yuridillahu en yehdiyehu yeşrah sadrehu lil islam, ve men yurid en yudıllehu yec’al
- Ellezine yahmilunel arşa ve men havlehu yusebbihune bi hamdi rabbihim ve yu’minune bihi ve yestagfirune
- Fe lemma caehumul hakku min indina kalu lev la utiye misle ma utıye musa, e
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Taha indirin:
Taha Suresi mp3 : Taha suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler