Taha suresi (Ta-Ha) 19 ayeti okunuşu, Kale elkıha ya musa.
﴿قَالَ اَلْقِهَا يَا مُوسٰى ﴾ [طه: 19]
Kâle elkihâ yâ mûsâ [Taha: 19]
Allah: "Ey Musa! Bırak onu" dedi.
Taha Suresi 19. ayet nasıl okunurKale elkıha ya musa. [Taha: 19]
ḳâle elḳihâ yâ mûsâ.
kale elkiha ya musa
Taha suresi okuMokhtasar tefsiri
Yüce Allah şöyle buyurdu: "Onu at, ey Musa!"
Ali Fikri Yavuz
Allah buyurdu ki: Onu yere bırak
İngilizce - Sahih International
[Allah] said, "Throw it down, O Moses."
Qala alqiha ya moosa
Taha suresi okuKale elkıha ya musa. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Dedi ki: Elinden bırak onu ey Musa.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Allah) buyurdu: “Ya Musa! Onu (əsanı yerə) at!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah: Yere at onu, ey Musa! dedi.
Taha suresi (Ta-Ha) 19 ayeti arapça okunuşu
﴿قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 19]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kad nera tekallube vechike fis semai, fe le nuvelliyenneke kıbleten terdaha, fe velli vecheke şatral
- Ve kale inni zahibun ila rabbi seyehdin.
- İnna nahnu nerisul arda ve men aleyha ve ileyna yurceun.
- Fe akaruha fe kale temetteu fi darikum selasete eyyam, zalike va’dun gayru mekzub.
- Bel beda lehum ma kanu yuhfune min kabl,ve lev ruddu le adu li ma nuhu
- Bil beyyinati vez zubur, ve enzelna ileykez zikre li tubeyyine lin nasi ma nuzzile ileyhim
- Ve le kad beasna fi kulli ummetin resulen eni’budullahe vectenibut tagut, fe minhum men hedallahu
- İnnehu kane ferikun min ibadi yekulune rabbena amenna fagfir lena verhamna ve ente hayrur rahımin.
- Fe innel cennete hiyel me’va.
- Ulaike yusariune fil hayrati ve hum leha sabikun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Taha indirin:
Taha Suresi mp3 : Taha suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




