Mürselat suresi (Al-Mursalat) 19 ayeti okunuşu, Veylun yevmeizin lil mukezzibin.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّب۪ينَ ﴾ [المرسلات: 19]
Veylun yevme-iżin lilmukeżżibîn(e) [Mürselat: 19]
O gün, yalanlamış olanların vay haline!.
Mürselat Suresi 19. ayet nasıl okunurVeylun yevmeizin lil mukezzibin. [Mürselat: 19]
veylüy yevmeiẕil lilmükeẕẕibîn.
veylüy yevmeizil lilmükezzibin
Mürselat suresi okuMokhtasar tefsiri
O gün; helak, azap ve hüsran Yüce Allah’ın günahkârları cezalandırma vaadini yalanlayanların üzerine olsun!
Ali Fikri Yavuz
(Allah’ın ayetlerini) yalanlayanların o gün vay haline
İngilizce - Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
Mürselat suresi okuVeylun yevmeizin lil mukezzibin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Vay hallerine o gün yalanlayanların.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O gün, (hakikatleri) yalan sayanların vay haline!
Mürselat suresi (Al-Mursalat) 19 ayeti arapça okunuşu
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 19]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kul ya kavmi’melu ala mekanetikum inni amil, fe sevfe ta’lemune.
- Bel yuridu kullumriin minhum en yu’ta suhufen muneşşereh .
- Ve liyumahhisallahullezine amenu ve yemhakal kafirin.
- Fe innehum yevme izin fil azabi muşterikun.
- Emmen cealel arda kararen ve ceale hılaleha enharen ve ceale leha revasiye ve ceale beynel
- Kul innema harreme rabbiyel fevahişe ma zahere minha ve ma batane vel isme vel bagye
- Ve ma kunte tetlu min kablihi min kitabin ve la tehuttuhu bi yeminike izen lertabel
- Lekad semiallahu kavlellezine kalu innallahe fakirun ve nahnu agniyau se nektubu ma kalu ve katlehumul
- Ve zıllin memdud.
- Kul innema ene beşerun mislukum yuha ileyye ennema ilahukum ilahun vahid, fe men kane yercu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mürselat indirin:
Mürselat Suresi mp3 : Mürselat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler