Saffat suresi (As-Saaffat) 2 ayeti okunuşu, Fez zacirati zecra.
﴿فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًاۙ ﴾ [الصافات: 2]
Fe-zzâcirâti zecrâ(n) [Saffat: 2]
Sıra Sıra duran ve önlerindekini sürdükçe süren ve Allah'ı andıkça anan meleklere and olsun ki, sizin Tanrınız birdir; göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların -doğuların da- Rabbidir.
Saffat Suresi 2. ayet nasıl okunurFez zacirati zecra. [Saffat: 2]
fezzâcirâti zecrâ.
fezzacirati zecra
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Bulutları, Allah`ın yağmuru yağdırmak istediği yere sürüp sevk eden meleklere yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
O (bulutları) sevk ve idare edenlere
İngilizce - Sahih International
And those who drive [the clouds]
Fazzajirati zajra
Saffat suresi okuFez zacirati zecra. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Halkı kötülükten menedenlere.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Buludları) qovduqca qovanlara (yaxud şeytanların pis əməllərinə mane olanlara, insanlara günah işlər görməyi qadağan edənlərə)
Kuran Araştırmaları Vakfı
O haykırıp sürenlere,
Saffat suresi (As-Saaffat) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا﴾
[ الصافات: 2]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ma agna anni maliyeh.
- Ve min ayatihi en yursiler riyaha mubeşşiratin ve li yuzikakum min rahmetihi ve li tecriyel
- Ellezine la yu’tunez zekate ve hum bil ahireti hum kafirun.
- Ve len yuahhırallahu nefsen iza cae eceluha, vallahu habirun bi ma ta’melun.
- Veddu lev tudhinu fe yudhinun.
- Yelbesune min sundusin ve istebrakın mutekabilin.
- İn testeftihu fe kad caekumul feth, ve in tentehu fe huve hayrun lekum, ve in
- İz tekulu lil mu’minine e len yekfiyekum en yumiddekum rabbukum bi selaseti alafin minel melaiketi
- Kale ya kavmi e reeytum in kuntu ala beyyinetin min rabbi ve rezekani minhu rızkan
- Kale rabbic’al li ayeh, kale ayetuke ella tukellimen nase selase leyalin seviyya.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler