Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 2 ayeti okunuşu, Vucuhun yevmeizin haşiah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌۙ ﴾ [الغاشية: 2]
Vucûhun yevme-iżin ḣâşi’a(tun) [Gaşiye: 2]
O gün bir takım yüzler zillete bürünmüştür.
Gaşiye Suresi 2. ayet nasıl okunurVucuhun yevmeizin haşiah. [Gaşiye: 2]
vucûhüy yevmeiẕin ḫâşi`ah.
vucuhüy yevmeizin haşiah
Gaşiye suresi okuMokhtasar tefsiri
İnsanlar, kıyamet günü ya bedbaht ya da bahtiyar olacaklardır. Bedbaht olanların yüzleri zelil ve korkmuş olacaktır.
Ali Fikri Yavuz
Bir takım yüzler vardır ki, o gün zelildir
İngilizce - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be humbled,
Wujoohun yawma-ithin khashiAAa
Gaşiye suresi okuVucuhun yevmeizin haşiah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
O gün yüzler eğilirler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(O gün) bir çox üzlər zəlil görkəm alacaq;
Kuran Araştırmaları Vakfı
O gün bir takım yüzler zelildir,
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ﴾
[ الغاشية: 2]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vesikallezinettekav rabbehum ilel cenneti zumera, hatta iza cauha ve futihat ebvabuha ve kale lehum hazenetuha
- Ve iza ezaknen nase rahmeten ferihu biha, ve in tusıbhum seyyietun bima kaddemet eydihim iza
- Ve kalu kulubuna fi ekinnetin mimma ted’una ileyhi ve fi azanina vakrun ve min beynina
- Kalel meleullezinestekberu min kavmihi lillezinestud’ıfu li men amene minhum e ta’lemune enne salihan murselun min
- Emren min indina inna kunna mursilin.
- En ersil meana beni israil.
- Fe emmel yetime fe la takher.
- Haza nuzuluhum yevmed din.
- Ve leyalin aşr.
- İnnallahe yudhılullezine amenu ve amilus salihati cennatin tecri min tahtihel enhar, vellezine keferu yetemetteune ve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler