Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 2 ayeti okunuşu, Vucuhun yevmeizin haşiah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌۙ ﴾ [الغاشية: 2]
Vucûhun yevme-iżin ḣâşi’a(tun) [Gaşiye: 2]
O gün bir takım yüzler zillete bürünmüştür.
Gaşiye Suresi 2. ayet nasıl okunurVucuhun yevmeizin haşiah. [Gaşiye: 2]
vucûhüy yevmeiẕin ḫâşi`ah.
vucuhüy yevmeizin haşiah
Gaşiye suresi okuMokhtasar tefsiri
İnsanlar, kıyamet günü ya bedbaht ya da bahtiyar olacaklardır. Bedbaht olanların yüzleri zelil ve korkmuş olacaktır.
Ali Fikri Yavuz
Bir takım yüzler vardır ki, o gün zelildir
İngilizce - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be humbled,
Wujoohun yawma-ithin khashiAAa
Gaşiye suresi okuVucuhun yevmeizin haşiah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
O gün yüzler eğilirler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(O gün) bir çox üzlər zəlil görkəm alacaq;
Kuran Araştırmaları Vakfı
O gün bir takım yüzler zelildir,
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ﴾
[ الغاشية: 2]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve enbetna aleyhi şecereten min yaktin.
- Vellezinettehazu min dunihi evliyallahu hafizun aleyhim ve ma ente aleyhim bi vekil.
- Ya eyyuhen nasu duribe meselun festemiu leh, innellezine ted’une min dunillahi len yahluku zubaben ve
- Fe etbeuhum muşrikin.
- Kul tealev etlu ma harreme rabbukum aleykum ella tuşriku bihi şey’a, ve bil valideyni ihsana,
- Ve iz netaknel cebele fevkahum ke ennehu zulletun ve zannu ennehu vakıun bihim, huzu ma
- Ve numekkine lehum fil ardı ve nuriye fir’avne ve hamane ve cunudehuma minhum ma kanu
- Ve kezalike nuri ibrahime melekutes semavati vel ardı ve li yekune minel mukınin.
- İlla ala ezvacihim ev ma meleket eymanuhum fe innehum gayru melumin.
- Ve ma kunte tercu en yulka ileykel kitabu illa rahmeten min rabbike fe la tekunenne
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler