Buruc suresi (Al-Burooj) 20 ayeti okunuşu, Vallahü miv veraihim mühit
﴿وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ﴾
[ البروج: 20]
Oysa Allah onları ardlarından çevirmiştir.
ayet nasıl okunurvellâhü miv verâihim müḥîṭ.
Vallahü miv veraihim mühit
Buruc suresi DiyanetBuruc suresi 20 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Oysa Allah, onların sayılı amellerini çok iyi bilmektedir. Yapmakta oldukları hiçbir şeyi kaçırmaz. Onlara bu amellerinin karşılığını verecektir.
Ali Fikri Yavuz
Halbuki, Allah (kendilerini, ilim ve kudreti ile) arkalarından kuşatmıştır
İngilizce - Sahih International
While Allah encompasses them from behind.
Wallahu min wara-ihim muheet
Buruc suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve Allah'sa yaptıkları işin ardından onları kavramış, kuşatmıştır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onların bütün ixtiyarı Allahın əlindədir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah onları arkalarından kuşatmıştır.
Buruc suresi (Al-Burooj) 20 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- ve lekad caet rusülüna ibrahime bilbüşra kalu selama kale selamün fema lebise en cae biiclin
- ve lekad ateyna musel kitabe mim badi ma ehleknel kurunel 'ula besaira linnasi vehüdev verahmetel
- ikterabe linnasi hisabühüm vehüm fi gafletim müridun
- vela yes'elü hamimün hamima
- vetilkel cennetül leti uristümuha bima küntüm tamelun
- veravedethül leti hüve fi beytiha an nefsihi vegallekatil 'ebvabe vekalet heyte lek kale meazel lahi
- kalu inneküm küntüm te'tunena anil yemin
- vema kane rabbüke mühlikel kura hatta yebase fi ümmiha rasuley yetlu aleyhim ayatina vema künna
- fein kezzebuke fekad küzzibe rusülüm min kablike cau bilbeyyinati vezzübüri velkitabil münir
- la yükellifül lahü nefsen illa vusaha leha ma kesebet vealeyha me ktesebet rabbena la tüahizna
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Buruc indirin:
Buruc Suresi mp3 : Buruc suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler