Araf suresi (Al-Araf) 205 ayeti okunuşu, Vezkur rabbeke fi nefsike tedarruan ve hifeten ve dunel cehri minel kavli
﴿وَاذْكُرْ رَبَّكَ ف۪ي نَفْسِكَ تَضَرُّعًا وَخ۪يفَةً وَدُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَالْاٰصَالِ وَلَا تَكُنْ مِنَ الْغَافِل۪ينَ ﴾ [الأعراف: 205]
Veżkur rabbeke fî nefsike tedarru’an veḣîfeten vedûne-lcehri mine-lkavli bilġuduvvi vel-âsâli velâ tekun mine-lġâfilîn(e) [Araf: 205]
Rabbini gönülden ve korkarak içinden hafif bir sesle sabah akşam an, gafillerden olma.
Araf Suresi 205. ayet nasıl okunurVezkur rabbeke fi nefsike tedarruan ve hifeten ve dunel cehri minel kavli bil guduvvi vel asali ve la tekun minel gafilin. [Araf: 205]
veẕkür rabbeke fî nefsike teḍarru`av veḫîfetev vedûne-lcehri mine-lḳavli bilgudüvvi vel'eṣâli velâ teküm mine-lgâfilîn.
vezkür rabbeke fi nefsike tedarruav vehifetev vedunel cehri minel kavli bilgudüvvi vel'esali vela teküm minel gafilin
Araf suresi okuMokhtasar tefsiri
Ey Resul! Rabbin olan Allah`ı boyun eğerek, tevazu ve korku içinde zikret. Günün ilk vaktinde ve sonunda bu iki vaktin faziletini elde etmek için dua ederken ne sesini yükselt, ne de alçalt. Allah Teâlâ`yı zikretmekten gafil olma.
Ali Fikri Yavuz
Sabah ve akşam, içinden yalvararak ve korkarak, aşikâreden (içten hafif) bir sesle Rabbini an (dua ve zikret). Gâfillerden olma
İngilizce - Sahih International
And remember your Lord within yourself in humility and in fear without being apparent in speech - in the mornings and the evenings. And do not be among the heedless.
Wathkur rabbaka fee nafsika tadarruAAan wakheefatan wadoona aljahri mina alqawli bilghuduwwi wal-asali wala takun mina alghafileen
Araf suresi okuVezkur rabbeke fi nefsike tedarruan ve hifeten ve dunel cehri minel kavli anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sabah ve akşam çağları, yalvarıp yakararak ve ondan korkarak, fakat fazla bağırmamak şartıyla ve içinden gelerek an Rabbini ve gaflet edenlerden olma.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Səhər-axşam yalvararaq, qorxaraq, səsini qaldırmadan ürəyində Rəbbini yad et və qafillərdən olma!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kendi kendine, yalvararak ve ürpererek, yüksek olmayan bir sesle sabah akşam Rabbini an. Gafillerden olma.
Araf suresi (Al-Araf) 205 ayeti arapça okunuşu
﴿وَاذْكُر رَّبَّكَ فِي نَفْسِكَ تَضَرُّعًا وَخِيفَةً وَدُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ الْغَافِلِينَ﴾
[ الأعراف: 205]
واذكر ربك في نفسك تضرعا وخيفة ودون الجهر من القول بالغدو والآصال ولا تكن من الغافلين
سورة: الأعراف - آية: ( 205 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 176 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kale amentum lehu kable en azene lekum, innehu le kebirukumullezi allemekumus sihr, fe le ukattıanne
- Vellezine kezzebu bi ayatina ve likail ahireti habitat a’maluhum, hel yuczevne illa ma kanu ya’melun.
- Yes’elu eyyane yevmul kıyameh.
- Kul etualli munallahe bi dinikum vallahu ya’lemu ma fis semavati ve ma fil ard, vallahu
- Vellezi evhayna ileyke minel kitabi huvel hakku musaddikan lima beyne yedeyh, innallahe bi ibadihi le
- Kezalik, ve evresnaha beni israil.
- Ve ma huve illa zikrun lil alemin.
- Fe şaribune aleyhi minel hamim.
- Festekim kema umirte ve men tabe meake ve la tatgav, innehu bi ma ta’melune basir.
- Unzur keyfe darabu lekel emsale fe dallu fe la yestetiune sebila.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Araf indirin:
Araf Suresi mp3 : Araf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler