Buruc suresi (Al-Burooj) 22 ayeti okunuşu, Fi levhın mahfuz.
﴿ف۪ي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ ﴾ [البروج: 22]
Fî levhin mahfûz(in) [Buruc: 22]
Doğrusu sana vahyedilen bu Kitap, Levhi Mahfuz'da bulunan şanlı bir Kuran'dır.
Buruc Suresi 22. ayet nasıl okunurFi levhın mahfuz. [Buruc: 22]
fî levḥim maḥfûż.
fi levhim mahfuz
Buruc suresi okuMokhtasar tefsiri
Değiştirilmekten ve tahrif edilmekten, eksiltilmekten ve arttırılmaktan muhafaza edilen bir levhadadır.
Ali Fikri Yavuz
Bir Levh-i Mahfûz’dadır. (tahrif ve tağyirden korunmuştur)
İngilizce - Sahih International
[Inscribed] in a Preserved Slate.
Fee lawhin mahfooth
Buruc suresi okuFi levhın mahfuz. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Korunmuş levhada.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O, lövhi-məhfuzdadır! (Qur’an Allah dərgahında qorunur. Ona şeytan əli dəyə bilməz, o heç zaman təhrif olunmaz!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Levh-i Mahfuz'dadır.
Buruc suresi (Al-Burooj) 22 ayeti arapça okunuşu
﴿فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ﴾
[ البروج: 22]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve la tekunu kellezine nesullahe fe ensahum enfusehum, ulaike humul fasikun.
- Ve kalu li culudihim lime şehidtum aleyna, kalu entakanallahullezi entaka kulle şey’in ve huve halakakum
- İnnehum yerevnehu baida.
- Ve innehu le tezkiretun lil muttekin.
- E lem tere keyfe feale rabbuke bi ashabil fil.
- Ve la takrebu malel yetimi illa billeti hiye ahsenu hatta yebluga eşuddeh, ve evful keyle
- Fe la tu’cibke emvaluhum ve la evladuhum, innema yuridullahu li yuazzibehum biha fil hayatid dunya
- Ve hasibu ella tekune fitnetun fe amu ve sammu summe taballahu aleyhim summe amu ve
- Kalu e nu’minu leke vettebeakel erzelun.
- Ev tekulu innema eşreke abauna min kablu ve kunna zurriyyeten min ba’dihim, e fe tuhlikuna
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Buruc indirin:
Buruc Suresi mp3 : Buruc suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler