Mutaffifin suresi (Al-Mutaffifin) 23 ayeti okunuşu, Alel eraiki yenzurun.
﴿عَلَى الْاَرَٓائِكِ يَنْظُرُونَۙ ﴾ [المطففين: 23]
‘Alâ-l-erâ-iki yenzurûn(e) [Mutaffifin: 23]
İyiler, şüphesiz, nimet içinde ve tahtlar üzerinde etrafı seyrederler.
Mutaffifin Suresi 23. ayet nasıl okunurAlel eraiki yenzurun. [Mutaffifin: 23]
`ale-l'erâiki yenżurûn.
alel 'eraiki yenzurun
Mutaffifin suresi okuMokhtasar tefsiri
Süslü döşekler üzerinde Rablerine, onları mutlu eden ve sevindiren şeylere nazar edip, bakarlar.
Ali Fikri Yavuz
Koltuklar üzerinde (neşe ile etrafı) seyrederler
İngilizce - Sahih International
On adorned couches, observing.
AAala al-ara-iki yanthuroon
Mutaffifin suresi okuAlel eraiki yenzurun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Tahtlar üstünde bakarlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar taxtlar üstündə (əyləşib Allahın hazır etdiyi ne’mətlərə) tamaşa edəcəklər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar orada koltuklar üzerinde etrafa bakarlar.
Mutaffifin suresi (Al-Mutaffifin) 23 ayeti arapça okunuşu
﴿عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ﴾
[ المطففين: 23]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve yerellezine utul ılmellezi unzile ileyke min rabbike huvel hakka ve yehdi ila sıratıl azizil
- Ve kezalike enzelnahu hukmen arabiyya, ve le initteba’te ehvaehum ba’de ma caeke minel ilmi ma
- Ve innehum ındena le minel mustafeynel ahyar.
- Velteffetis saku bis sak.
- Ve men fil ardı cemi’an summe yuncih.
- Fe hel yentezırune illa misle eyyamillezine halev min kablihim, kul fentezıru inni meakum minel muntezirin.
- İnnellezine yektumune ma enzelna min el beyyinati vel huda min ba’di ma beyyennahu lin nasi
- E lem tere ilellezine nuhu aninnecva summe yeudune li ma nuhu anhu ve yetenacevne bil
- Fi amedin mumeddedeh.
- Ven nehari iza cellaha.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mutaffifin indirin:
Mutaffifin Suresi mp3 : Mutaffifin suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler