Naziat suresi (An-Naziat) 24 ayeti okunuşu, Fe kale ene rabbukumul a’la.
﴿فَقَالَ اَنَا۬ رَبُّكُمُ الْاَعْلٰىۘ ﴾ [النازعات: 24]
Fekâle enâ rabbukumu-l-a’lâ [Naziat: 24]
"Sizin en yüce rabbiniz benim" dedi.
Naziat Suresi 24. ayet nasıl okunurFe kale ene rabbukumul a’la. [Naziat: 24]
feḳâle ene rabbükümü-l'a`lâ.
fekale ene rabbükümül 'ala.
Naziat suresi okuMokhtasar tefsiri
"Sizin en üstün Rabbiniz benim! Siz, benden başkasına itaat edemezsiniz."
Ali Fikri Yavuz
“-Ben, en yüksek Rabbinizim.” dedi
İngilizce - Sahih International
And said, "I am your most exalted lord."
Faqala ana rabbukumu al-aAAla
Naziat suresi okuFe kale ene rabbukumul a’la. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ben, sizin en yüce Rabbinizim demişti.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
“Həqiqətən, mən sizin ən uca Rəbbinizəm!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ben, sizin en yüce Rabbinizim! dedi.
Naziat suresi (An-Naziat) 24 ayeti arapça okunuşu
﴿فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ﴾
[ النازعات: 24]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fedellahuma bi gurur, fe lemma zakaş şecerete bedet lehuma sev’atuhuma ve tafika yahsıfani aleyhima min
- Merfuatin mutahherah.
- Vellezinettehazu mesciden dıraren ve kufren ve tefrikan beynel mu’minine ve irsaden li men hareballahe ve
- Vasbır nefseke meallezine yed’une rabbehum bil gadati vel aşiyyi yuridune vechehu ve la ta’du aynake
- Vetlu aleyhim nebeebney ademe bil hakkı iz karreba kurbanen fe tukubbile min ehadihima ve lem
- E unzile aleyhiz zikru min beynina, bel hum fi şekkin min zikri, bel lemma yezuku
- Ev tekule lev ennallahe hedani le kuntu minel muttekin.
- Ve men ya’mel mines salihati ve huve mu’minun fe la yehafu zulmen ve la hadma.
- Vel kamere kaddernahu menazile hatta adekel urcunil kadim.
- Ve men lem yu’min billahi ve resulihi fe inna a’tedna lil kafirine saira.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler