Mearic suresi (Al-Maarij) 28 ayeti okunuşu, İnne azabe rabbihim gayru me’mun.
﴿اِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍۚ ﴾ [المعارج: 28]
İnne ‘ażâbe rabbihim ġayru me/mûn(in) [Mearic: 28]
Doğrusu Rablerinin azabından kimse güvende değildir.
Mearic Suresi 28. ayet nasıl okunurİnne azabe rabbihim gayru me’mun. [Mearic: 28]
inne `aẕâbe rabbihim gayru me'mûn.
inne azabe rabbihim gayru me'mun
Mearic suresi okuMokhtasar tefsiri
Şüphesiz Rablerinin azabı korkutucudur. Akıllı kimse kendini güvende hissetmez.
Ali Fikri Yavuz
Çünkü Rablerinin azabından emin bulunulmaz
İngilizce - Sahih International
Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -
Inna AAathaba rabbihim ghayru ma'moon
Mearic suresi okuİnne azabe rabbihim gayru me’mun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
şüphe yok ki Rablerinin azabından da kimse emin olamaz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Çünki onların Rəbbinin əzabından (bu əzabın kiməsə toxunub-toxunmayacağından) arxayın olmaq olmaz;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ki Rab'lerinin azabı(na karşı) emin olunamaz;
Mearic suresi (Al-Maarij) 28 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ﴾
[ المعارج: 28]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve tilkel emsalu nadribuha lin nas ve ma ya’kıluha illel alimun.
- Kale innema ye’tikum bihillahu in şae ve ma entum bi mu’cizin.
- İlla iblis, eba en yekune meas sacidin.
- Kul atiullahe ve atiur resul, fe in tevellev fe innema aleyhi ma hummile ve aleykum
- Feraga aleyhim darben bil yemin.
- Ve ma yukezzıbu bihi illa kullu mu’tedin esim.
- Ve le sevfe yu’tike rabbuke fe terda.
- Kul la ya’lemu men fis semavati vel ardıl gaybe illallah ve ma yeş’urune eyyane yub’asun.
- Vellezine hum anil lagvi mu’ridun.
- Ve euzu bike rabbi en yahdurun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mearic indirin:
Mearic Suresi mp3 : Mearic suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler