Ali İmran suresi (Al Imran) 29 ayeti okunuşu, kul in tuhfu ma fi suduriküm ev tübduhü yalemhül lah veyalemü ma
﴿قُلْ إِن تُخْفُوا مَا فِي صُدُورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ اللَّهُ ۗ وَيَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ آل عمران: 29]
De ki: "İçinizde olanı gizleseniz de açıklasanız da Allah onu bilir. Göklerde olanları da, yerde olanları da bilir. Allah her şeye Kadir'dir".
ayet nasıl okunurḳul in tuḫfû mâ fî ṣudûriküm ev tübdûhü ya`lemhü-llâh. veya`lemü mâ fi-ssemâvâti vemâ fi-l'arḍ. vellâhü `alâ külli şey'in ḳadîr.
kul in tuhfu ma fi suduriküm ev tübduhü yalemhül lah veyalemü ma fissemavati vema fil 'ard Vallahü ala külli şey'in kadir
Ali İmran suresi DiyanetAli İmran suresi 29 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Ey Peygamber! De ki: Allah`ın yasakladığı şeylerden olan kâfirleri dost edinmek gibi hususları içinizde gizleseniz de açıklasanız da Allah, onu bilir. Hiçbir şey O`na gizli kalmaz. O, göklerde ve yerde olan her şeyi bilir. Allah’ın her şeye gücü yeter. Hiçbir şey O`nu aciz bırakamaz.
Ali Fikri Yavuz
İçinizdeki kâfir dostluğunu gizleseniz de, açıklasanız da Allah onu bilir, diye söyle. Göklerde ve yerde ne varsa hepsini O bilir; ve Allah her şeye hakkıyle kâdirdir
İngilizce - Sahih International
Say, "Whether you conceal what is in your breasts or reveal it, Allah knows it. And He knows that which is in the heavens and that which is on the earth. And Allah is over all things competent.
Qul in tukhfoo ma fee sudoorikum aw tubdoohu yaAAlamhu Allahu wayaAAlamu ma fee assamawati wama fee al-ardi wallahu AAala kulli shay-in qadeer
Ali İmran suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
De ki: Gönlünüzdekini gizleseniz de Allah bilir, açığa vursanız da. Göklerde ve yeryüzünde ne varsa bilir ve Allah'ın her şeye gücü yeter.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Rəsulum!) De: “Ürəklərinizdəkini gizli də saxlasanız, aşkara da çıxartsanız (fərqi yoxdur), Allah onu bilir. Çünki O, göylərdə və yerdə nə varsa (hamısını) bilir. Allah hər şeyə qadirdir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
De ki: İçinizdekileri gizleseniz de açığa vursanız da Allah onu bilir. Göklerde ve yerde olanları da bilir. Allah her şeye kadirdir.
Ali İmran suresi (Al Imran) 29 ayeti arapça okunuşu
قل إن تخفوا ما في صدوركم أو تبدوه يعلمه الله ويعلم ما في السموات وما في الأرض والله على كل شيء قدير
سورة: آل عمران - آية: ( 29 ) - جزء: ( 3 ) - صفحة: ( 53 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- fekezzebuhü feehazethümür racfetü feasbehu fi darihim casimin
- ve inna lecailune ma aleyha saiden cüruza
- efema nahnü bimeyyitin
- velein eteytel lezine utül kitabe bikülli ayetim ma tebiu kibletek vema ente bitabiin kibletehüm vema
- ve lekad sarrafna fi hazel kur'ani linnasi min külli mesel vekanel 'insanü eksera şey'in cedela
- yahsebü enne malehu ahledeh
- vel'arda feraşnaha fenimel mahidun
- ve lekad ateyna musel kitabe fahtülife fih velevla kelimetün sebekat mir rabbike lekudiye beynehüm ve
- evemey yüneşşeü fil hilyeti vehüve fil hisami gayru mübin
- hünalikel velayetü lillahil hakk hüve hayrun sevabev vehayrun ukba
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Ali İmran indirin:
Ali İmran Suresi mp3 : Ali İmran suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler